| L01 | Hi_28_26 | ὅτε ἐποίησεν οὕτως, ὑετὸν ἠρίθμησεν καὶ ὁδὸν ἐν τινάγματι φωνάς· | |||||||||
| L02 | Hi_28_26 | ὅτε (G3753) ἐποίησεν (G4160) οὕτως, (G3779) ὑετὸν (G5205) ἠρίθμησεν (G705) καὶ (G2532) ὁδὸν (G3598) ἐν (G1722) τινάγματι (L9192) φωνάς· (G5456) | |||||||||
| L03 | Hi_28_26 | When he made them, thus he saw and numbered them, and made a way for the pealing of the thunder. (Job 28:26 Brenton) | |||||||||
| L04 | Hi_28_26 | Gdy wyznaczał prawo deszczowi, a drogę wytyczał piorunom, (Job 28:26 BT_4) | |||||||||
| L05 | Hi_28_26 | ὅτε | ἐποίησεν | οὕτως, | ὑετὸν | ἠρίθμησεν | καὶ | ὁδὸν | ἐν | τινάγματι | φωνάς· |
| L06 | Hi_28_26 | ὅτε | ποιέω | οὕτως | ὑετός | ἀριθμέω | καί | ὁδός | ἐν | τινάγμα | φωνή |
| L07 | Hi_28_26 | kiedy, gdy, podczas, gdy ilekroć | czynić, robić, wytwarzać | tak, w ten sposób | deszcz | liczyć | i, również | droga, ścieżka, trasa | w, wewnątrz | trząść / wstrząsać | głos, dźwięk; mowa |
| L08 | Hi_28_26 | (G3753) | (G4160) | (G3779) | (G5205) | (G705) | (G2532) | (G3598) | (G1722) | (L9192) | (G5456) |
| L09 | Hi_28_26 | o(/te | e)poi/Esen | ou(/tOs, | u(eto\n | E)ri/TmEsen | kai\ | o(do\n | e)n | tina/gmati | fOna/s· |
| L10 | Hi_28_26 | hote | epoiEsen | hutOs, | hyeton | EriTmEsen | kai | hodon | en | tinagmati | fOnas· |
| L11 | Hi_28_26 | D | VAI_AAI3S | D | N2_ASM | VAI_AAI3S | C | N2_ASF | P | N3M_DSN | N1_GSF |
| L12 | Hi_28_26 | when | he/she/it-DO/MAKE-ed | thusly/like this | rain (acc) | he/she/it-COUNT-ed | and | way/road (acc) | in/among/by (+dat) | sounds/voices (acc) | |
| L13 | Hi_28_26 | when | do | so | rain | number | and | way | in | shake | voice |
| L14 | Hi_28_26 | Hi_28_26_1 | Hi_28_26_2 | Hi_28_26_3 | Hi_28_26_4 | Hi_28_26_5 | Hi_28_26_6 | Hi_28_26_7 | Hi_28_26_8 | Hi_28_26_9 | Hi_28_26_10 |
| L15 | |||||||||||