Informacja
Bible Left

Hi_29_19

Bible Right
Hi_29_18 Hi_29_20

Filtruj wiersze:

L01 Hi_29_19 ἡ ῥίζα μου διήνοικται ἐπὶ ὕδατος, καὶ δρόσος αὐλισθήσεται ἐν τῷ θερισμῷ μου·
L02 Hi_29_19 (G3588) ῥίζα (G4491) μου (G3450) διήνοικται (G1272) ἐπὶ (G1909) ὕδατος, (G5204) καὶ (G2532) δρόσος (L2802) αὐλισθήσεται (G835) ἐν (G1722) τῷ (G3588) θερισμῷ (G2326) μου· (G3450)
L03 Hi_29_19 My root was spread out by the water, and the dew would lodge on my crop. (Job 29:19 Brenton)
L04 Hi_29_19 zapuszczę korzenie nad wodą, konary me rosa w noc zwilży; (Job 29:19 BT_4)
L05 Hi_29_19 ῥίζα μου διήνοικται ἐπὶ ὕδατος, καὶ δρόσος αὐλισθήσεται ἐν τῷ θερισμῷ μου·
L06 Hi_29_19 ῥίζα μου διανοίγω ἐπί ὕδωρ καί δρόσος αὐλίζομαι ἐν θερισμός μου
L07 Hi_29_19 korzeń; odrośl, pęd mnie, mojego otworzyć przez rozdzielenie; otworzyć oczy, uszy na, nad, w czasie, za woda; (przen.) liczne ludy i, również rosa Nocować na dziedzińcu lub pod gołym niebem w, wewnątrz żniwo; zebranie ludzi (przen.) mnie, mojego
L08 Hi_29_19 (G3588) (G4491) (G3450) (G1272) (G1909) (G5204) (G2532) (L2802) (G835) (G1722) (G3588) (G2326) (G3450)
L09 Hi_29_19 E( r(i/DZa mou diE/noiktai e)pi\ u(/datos, kai\ dro/sos au)lisTE/setai e)n tO=| TerismO=| mou·
L10 Hi_29_19 hE riDZa mu diEnoiktai epi hydatos, kai drosos aulisTEsetai en tO TerismO mu·
L11 Hi_29_19 RA_NSF N1S_NSF RP_GS VM_XMI3S P N3T_GSN C N2_NSF VS_FPI3S P RA_DSM N2_DSM RP_GS
L12 Hi_29_19 the (nom) root (nom|voc) me (gen) he/she/it-has-been-OPEN-ed-UP-ALL-THE-WAY upon/over (+acc,+gen,+dat) water (gen) and he/she/it-will-be-SPEND-ed-THE-NIGHT in/among/by (+dat) the (dat) harvest (dat) me (gen)
L13 Hi_29_19 the root of me open thoroughly/wide in water and dew spend the night in the harvest of me
L14 Hi_29_19 Hi_29_19_1 Hi_29_19_2 Hi_29_19_3 Hi_29_19_4 Hi_29_19_5 Hi_29_19_6 Hi_29_19_7 Hi_29_19_8 Hi_29_19_9 Hi_29_19_10 Hi_29_19_11 Hi_29_19_12 Hi_29_19_13
L15