Informacja
Bible Left

Hi_29_2

Bible Right
Hi_29_1 Hi_29_3

Filtruj wiersze:

L01 Hi_29_2 Τίς ἄν με θείη κατὰ μῆνα ἔμπροσθεν ἡμερῶν, ὧν με ὁ θεὸς ἐφύλαξεν;
L02 Hi_29_2 Τίς (G5101) ἄν (G302) με (G3165) θείη (G5087) κατὰ (G2596) μῆνα (G3376) ἔμπροσθεν (G1715) ἡμερῶν, (G2250) ὧν (G3739) με (G3165)(G3588) θεὸς (G2316) ἐφύλαξεν; (G5442)
L03 Hi_29_2 Oh that I were as in months past, wherein God preserved me! (Job 29:2 Brenton)
L04 Hi_29_2 «Kto dawne szczęście mi wróci, czas, kiedy Bóg mnie osłaniał, gdy świecił mi lampą nad głową? (Job 29:2 BT_4)
L05 Hi_29_2 Τίς ἄν με θείη κατὰ μῆνα ἔμπροσθεν ἡμερῶν, ὧν με θεὸς ἐφύλαξεν;
L06 Hi_29_2 τίς ἄν μέ τίθημι κατά μήν ἔμπροσθεν ἡμέρα ὅς μέ θεός φυλάσσω
L07 Hi_29_2 kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? partykuła warunkowa, być może, kiedykolwiek mnie (biernik od "ja") kłaść, umieszczać wiele znaczeń: w dół, wzdłuż, według miesiąc; czas nowiu Przed (o miejscu lub czasie) dzień; pełna doba który, która, które mnie (biernik od "ja") Bóg, bóg; bóstwo strzec, pilnować; czuwać
L08 Hi_29_2 (G5101) (G302) (G3165) (G5087) (G2596) (G3376) (G1715) (G2250) (G3739) (G3165) (G3588) (G2316) (G5442)
L09 Hi_29_2 *ti/s a)/n me Tei/E kata\ mE=na e)/mprosTen E(merO=n, O(=n me o( Teo\s e)fu/laXen;
L10 Hi_29_2 tis an me TeiE kata mEna emprosTen hEmerOn, hOn me ho Teos efylaXen;
L11 Hi_29_2 RI_NSM x RP_AS VE_AAO3S P N3_ASM P N1A_GPF RR_GPF RP_AS RA_NSM N2_NSM VAI_AAI3S
L12 Hi_29_2 who/what/why (nom) ever me (acc) he/she/it-happens-to-PLACE (opt) down/according to/as per (+acc), against (+gen) month (acc) before/in front of days (gen) who/whom/which (gen) me (acc) the (nom) god (nom) he/she/it-GUARD-ed
L13 Hi_29_2 who? perhaps me put down month in front day who me the God guard
L14 Hi_29_2 Hi_29_2_1 Hi_29_2_2 Hi_29_2_3 Hi_29_2_4 Hi_29_2_5 Hi_29_2_6 Hi_29_2_7 Hi_29_2_8 Hi_29_2_9 Hi_29_2_10 Hi_29_2_11 Hi_29_2_12 Hi_29_2_13
L15