Informacja
Bible Left

Hi_31_1

Bible Right
Hi_30_31 Hi_31_2

Filtruj wiersze:

L01 Hi_31_1 διαθήκην ἐθέμην τοῖς ὀφθαλμοῖς μου καὶ οὐ συνήσω ἐπὶ παρθένον.
L02 Hi_31_1 διαθήκην (G1242) ἐθέμην (G5087) τοῖς (G3588) ὀφθαλμοῖς (G3788) μου (G3450) καὶ (G2532) οὐ (G3756) συνήσω (G4920) ἐπὶ (G1909) παρθένον. (G3933)
L03 Hi_31_1 I made a covenant with mine eyes, and I will not think upon a virgin. (Job 31:1 Brenton)
L04 Hi_31_1 Zawarłem z oczami przymierze, by nawet nie spojrzeć na pannę. (Job 31:1 BT_4)
L05 Hi_31_1 διαθήκην ἐθέμην τοῖς ὀφθαλμοῖς μου καὶ οὐ συνήσω ἐπὶ παρθένον.
L06 Hi_31_1 διαθήκη τίθημι ὀφθαλμός μου καί οὐ συνίημι ἐπί παρθένος
L07 Hi_31_1 testament; przymierze między stronami kłaść, umieszczać oko mnie, mojego i, również nie, czyż nie rozumieć, pojmować; kojarzyć na, nad, w czasie, za dziewica, panna; młoda kobieta
L08 Hi_31_1 (G1242) (G5087) (G3588) (G3788) (G3450) (G2532) (G3756) (G4920) (G1909) (G3933)
L09 Hi_31_1 diaTE/kEn e)Te/mEn toi=s o)fTalmoi=s mou kai\ ou) sunE/sO e)pi\ parTe/non.
L10 Hi_31_1 diaTEkEn eTemEn tois ofTalmois mu kai u synEsO epi parTenon.
L11 Hi_31_1 N1_ASF VEI_AMI1S RA_DPM N2_DPM RP_GS C D VF_FAI1S P N2_ASF
L12 Hi_31_1 covenant (acc) I-was-PLACE-ed the (dat) eyes (dat) me (gen) and not I-will-UNDERSTand, I-should-UNDERSTand upon/over (+acc,+gen,+dat) virgin (acc)
L13 Hi_31_1 covenant put the eye of me and not comprehend in virginal
L14 Hi_31_1 Hi_31_1_1 Hi_31_1_2 Hi_31_1_3 Hi_31_1_4 Hi_31_1_5 Hi_31_1_6 Hi_31_1_7 Hi_31_1_8 Hi_31_1_9 Hi_31_1_10
L15