Informacja
Bible Left

Hi_33_25

Bible Right
Hi_33_24 Hi_33_26

Filtruj wiersze:

L01 Hi_33_25 ἁπαλυνεῖ δὲ αὐτοῦ τὰς σάρκας ὥσπερ νηπίου, ἀποκαταστήσει δὲ αὐτὸν ἀνδρωθέντα ἐν ἀνθρώποις.
L02 Hi_33_25 ἁπαλυνεῖ (L948) δὲ (G1161) αὐτοῦ (G846) τὰς (G3588) σάρκας (G4561) ὥσπερ (G5618) νηπίου, (G3516) ἀποκαταστήσει (G600) δὲ (G1161) αὐτὸν (G846) ἀνδρωθέντα (L803) ἐν (G1722) ἀνθρώποις. (G444)
L03 Hi_33_25 And he will make his flesh tender as that of a babe, and he will restore him among men in his full strength. (Job 33:25 Brenton)
L04 Hi_33_25 to wraca do dni młodości, jak wtedy ciało ma rześkie, (Job 33:25 BT_4)
L05 Hi_33_25 ἁπαλυνεῖ δὲ αὐτοῦ τὰς σάρκας ὥσπερ νηπίου, ἀποκαταστήσει δὲ αὐτὸν ἀνδρωθέντα ἐν ἀνθρώποις.
L06 Hi_33_25 ἁπαλύνω δέ αὐτός σάρξ ὥσπερ νήπιος ἀποκαθίστημι δέ αὐτός ἀνδρόω ἐν ἄνθρωπος
L07 Hi_33_25 zmiękczać / łagodzić lecz; zaś, natomiast on, ona, ono ciało; istota ludzka (podobnie) jak, tak jak dziecko, niemowlę; ktoś niedojrzały przywrócić do poprzedniego stanu lecz; zaś, natomiast on, ona, ono wychować do męskości / dojrzałości w, wewnątrz człowiek w ogólności, osoba, mężczyzna
L08 Hi_33_25 (L948) (G1161) (G846) (G3588) (G4561) (G5618) (G3516) (G600) (G1161) (G846) (L803) (G1722) (G444)
L09 Hi_33_25 a(palunei= de\ au)tou= ta\s sa/rkas O(/sper nEpi/ou, a)pokatastE/sei de\ au)to\n a)ndrOTe/nta e)n a)nTrO/pois.
L10 Hi_33_25 hapalynei de autu tas sarkas hOsper nEpiu, apokatastEsei de auton andrOTenta en anTrOpois.
L11 Hi_33_25 V1_PAI3S x RD_GSM RA_APF N3K_APF D A1A_GSM VF_FAI3S x RD_ASM VC_APPASM P N2_DPM
L12 Hi_33_25 Yet him/it/same (gen) the (acc) flesh (acc) just as infant ([Adj] gen) he/she/it-will-RESTORE, you(sg)-will-be-RESTORE-ed (classical) Yet him/it/same (acc) in/among/by (+dat) humans (dat)
L13 Hi_33_25 soften though he the flesh just as minor restore though he rear up into manhood in person
L14 Hi_33_25 Hi_33_25_1 Hi_33_25_2 Hi_33_25_3 Hi_33_25_4 Hi_33_25_5 Hi_33_25_6 Hi_33_25_7 Hi_33_25_8 Hi_33_25_9 Hi_33_25_10 Hi_33_25_11 Hi_33_25_12 Hi_33_25_13
L15