Informacja
Bible Left

Hi_33_9

Bible Right
Hi_33_8 Hi_33_10

Filtruj wiersze:

L01 Hi_33_9 διότι λέγεις Καθαρός εἰμι οὐχ ἁμαρτών, ἄμεμπτος δέ εἰμι, οὐ γὰρ ἠνόμησα·
L02 Hi_33_9 διότι (G1360) λέγεις (G3004) Καθαρός (G2513) εἰμι (G1510) οὐχ (G3756) ἁμαρτών, (G264) ἄμεμπτος (G273) δέ (G1161) εἰμι, (G1510) οὐ (G3756) γὰρ (G1063) ἠνόμησα· (L853)
L03 Hi_33_9 I am blameless, for I have not transgressed. (Job 33:9 Brenton)
L04 Hi_33_9 "Czysty jestem, bez grzechu, niewinny i nie mam zmazy. (Job 33:9 BT_4)
L05 Hi_33_9 διότι λέγεις Καθαρός εἰμι οὐχ ἁμαρτών, ἄμεμπτος δέ εἰμι, οὐ γὰρ ἠνόμησα·
L06 Hi_33_9 διότι λέγω καθαρός εἰμί οὐ ἁμαρτάνω ἄμεμπτος δέ εἰμί οὐ γάρ ἀνομέω
L07 Hi_33_9 ponieważ; z tego powodu mówić, powiedzieć czysty; bez zarzutu być, istnieć; żyć, trwać nie, czyż nie chybiać celu, błądzić, zgrzeszyć nienaganny, nieskazitelny, bezbłędny lecz; zaś, natomiast być, istnieć; żyć, trwać nie, czyż nie gdyż, bowiem postępować bezprawnie
L08 Hi_33_9 (G1360) (G3004) (G2513) (G1510) (G3756) (G264) (G273) (G1161) (G1510) (G3756) (G1063) (L853)
L09 Hi_33_9 dio/ti le/geis *kaTaro/s ei)mi ou)CH a(martO/n, a)/memptos de/ ei)mi, ou) ga\r E)no/mEsa·
L10 Hi_33_9 dioti legeis kaTaros eimi uCH hamartOn, amemptos de eimi, u gar EnomEsa·
L11 Hi_33_9 C V1_PAI2S A1A_NSM V9_PAI1S D VB_AAPNSM A1B_NSM x V9_PAI1S D x VAI_AAI1S
L12 Hi_33_9 because of this: that you(sg)-are-SAY/TELL-ing clean ([Adj] nom) I-am-GO-ing; I-am not upon SIN-ing (nom) blameless ([Adj] nom) Yet I-am-GO-ing; I-am not for
L13 Hi_33_9 because tell clean be not sin faultless though be not for act lawlessly
L14 Hi_33_9 Hi_33_9_1 Hi_33_9_2 Hi_33_9_3 Hi_33_9_4 Hi_33_9_5 Hi_33_9_6 Hi_33_9_7 Hi_33_9_8 Hi_33_9_9 Hi_33_9_10 Hi_33_9_11 Hi_33_9_12
L15