| L01 | Hi_36_6 | ἀσεβῆ οὐ μὴ ζωοποιήσει καὶ κρίμα πτωχῶν δώσει. | |||||||
| L02 | Hi_36_6 | ἀσεβῆ (G765) οὐ (G3756) μὴ (G3361) ζωοποιήσει (G2227) καὶ (G2532) κρίμα (G2917) πτωχῶν (G4434) δώσει. (G1325) | |||||||
| L03 | Hi_36_6 | he will not by any means save alive the ungodly: and he will grant the judgment of the poor. (Job 36:6 Brenton) | |||||||
| L04 | Hi_36_6 | ale ciemięzcy żyć nie dozwoli, ubogim przyznaje słuszność, (Job 36:6 BT_4) | |||||||
| L05 | Hi_36_6 | ἀσεβῆ | οὐ | μὴ | ζωοποιήσει | καὶ | κρίμα | πτωχῶν | δώσει. |
| L06 | Hi_36_6 | ἀσεβής | οὐ | μή | ζωοποιέω | καί | κρίμα | πτωχός | δίδωμι |
| L07 | Hi_36_6 | bezbożny, zuchwały | nie, czyż nie | nie; aby nie | ożywić | i, również | orzeczenie; wyrok sądowy | ubogi, żebrzący | dać, dawać, przekazać |
| L08 | Hi_36_6 | (G765) | (G3756) | (G3361) | (G2227) | (G2532) | (G2917) | (G4434) | (G1325) |
| L09 | Hi_36_6 | a)sebE= | ou) | mE\ | DZOopoiE/sei | kai\ | kri/ma | ptOCHO=n | dO/sei. |
| L10 | Hi_36_6 | asebE | u | mE | DZOopoiEsei | kai | krima | ptOCHOn | dOsei. |
| L11 | Hi_36_6 | A3H_ASM | D | D | VF_FAI3S | C | N3M_ASN | N2_GPM | VF_FAI3S |
| L12 | Hi_36_6 | ungodly ([Adj] acc, nom|acc|voc) | not | not | and | sentence (nom|acc|voc) | poor ([Adj] gen) | he/she/it-will-GIVE, you(sg)-will-be-GIVE-ed (classical) | |
| L13 | Hi_36_6 | irreverent | not | not | make alive | and | judgment | bankrupt | give |
| L14 | Hi_36_6 | Hi_36_6_1 | Hi_36_6_2 | Hi_36_6_3 | Hi_36_6_4 | Hi_36_6_5 | Hi_36_6_6 | Hi_36_6_7 | Hi_36_6_8 |
| L15 | |||||||||