| L01 | Iz_10_9 | καὶ ἐρεῖ Οὐκ ἔλαβον τὴν χώραν τὴν ἐπάνω Βαβυλῶνος καὶ Χαλαννη, οὗ ὁ πύργος ᾠκοδομήθη; καὶ ἔλαβον Ἀραβίαν καὶ Δαμασκὸν καὶ Σαμάρειαν· | |||||||||||||||||||||
| L02 | Iz_10_9 | καὶ (G2532) ἐρεῖ (G2046) Οὐκ (G3756) ἔλαβον (G2983) τὴν (G3588) χώραν (G5561) τὴν (G3588) ἐπάνω (G1883) Βαβυλῶνος (G897) καὶ (G2532) Χαλαννη, (L9734) οὗ (G3757) ὁ (G3588) πύργος (G4444) ᾠκοδομήθη; (G3618) καὶ (G2532) ἔλαβον (G2983) Ἀραβίαν (G688) καὶ (G2532) Δαμασκὸν (G1154) καὶ (G2532) Σαμάρειαν· (G4540) | |||||||||||||||||||||
| L03 | Iz_10_9 | then shall he say, Have I not taken the country above Babylon and Chalanes, where the tower was built? and have I not taken Arabia, and Damascus, and Samaria? (Isaiah 10:9 Brenton) | |||||||||||||||||||||
| L04 | Iz_10_9 | Czyż Kalno nie jest podobne do Karkemisz? Czyż nie jest Chamat podobne do Arpad albo Samaria podobna do Damaszku? (Iz 10:9 BT_4) | |||||||||||||||||||||
| L05 | Iz_10_9 | καὶ | ἐρεῖ | Οὐκ | ἔλαβον | τὴν | χώραν | τὴν | ἐπάνω | Βαβυλῶνος | καὶ | Χαλαννη, | οὗ | ὁ | πύργος | ᾠκοδομήθη; | καὶ | ἔλαβον | Ἀραβίαν | καὶ | Δαμασκὸν | καὶ | Σαμάρειαν· |
| L06 | Iz_10_9 | καί | ἐρέω | οὐ | λαμβάνω | ὁ | χώρα | ὁ | ἐπάνω | Βαβυλών | καί | Χαλαννη | οὗ | ὁ | πύργος | οἰκοδομέω | καί | λαμβάνω | Ἀραβία | καί | Δαμασκός | καί | Σαμάρεια |
| L07 | Iz_10_9 | i, również | powiedzieć, wypowiadać | nie, czyż nie | brać, przyjmować | — | kraj, ziemia, region | — | ponad, nad | Babilon | i, również | Kalne / Chalannē (miasto) | gdzie; miejsce, w którym coś się dzieje | — | wieża | budować, wznosić | i, również | brać, przyjmować | Arabia | i, również | Damaszek | i, również | Samaria |
| L08 | Iz_10_9 | (G2532) | (G2046) | (G3756) | (G2983) | (G3588) | (G5561) | (G3588) | (G1883) | (G897) | (G2532) | (L9734) | (G3757) | (G3588) | (G4444) | (G3618) | (G2532) | (G2983) | (G688) | (G2532) | (G1154) | (G2532) | (G4540) |
| L09 | Iz_10_9 | kai\ | e)rei= | *ou)k | e)/labon | tE\n | CHO/ran | tE\n | e)pa/nO | *babulO=nos | kai\ | *CHalannE, | ou(= | o( | pu/rgos | O)|kodomE/TE; | kai\ | e)/labon | *)arabi/an | kai\ | *damasko\n | kai\ | *sama/reian· |
| L10 | Iz_10_9 | kai | erei | uk | elabon | tEn | CHOran | tEn | epanO | babylOnos | kai | CHalannE, | hu | ho | pyrgos | OkodomETE; | kai | elabon | arabian | kai | damaskon | kai | samareian· |
| L11 | Iz_10_9 | C | VF2_FAI3S | D | VBI_AAI1S | RA_ASF | N1A_ASF | RA_ASF | D | N3W_GSF | C | N1_GSM | D | RA_NSM | N2_NSM | VCI_API3S | C | VBI_AAI1S | N1_AS | C | N2_ASM | C | N1_ASF |
| L12 | Iz_10_9 | and | he/she/it-will-SAY/TELL, you(sg)-will-be-SAY/TELL-ed (classical) | not | I-TAKE HOLD OF-ed, they-TAKE HOLD OF-ed | the (acc) | region (acc) | the (acc) | upper | Babylon (gen) | and | where; who/whom/which (gen) | the (nom) | tower (nom) | he/she/it-was-BUILD/EDIFY-ed | and | I-TAKE HOLD OF-ed, they-TAKE HOLD OF-ed | Arabia (acc) | and | Damascus (acc) | and | Samaria (acc) | |
| L13 | Iz_10_9 | and | state | not | take | the | territory | the | upon | Babylōn | and | Chalannē | where | the | tower | build | and | take | Arabia | and | Damaskos | and | Samareia |
| L14 | Iz_10_9 | Iz_10_9_1 | Iz_10_9_2 | Iz_10_9_3 | Iz_10_9_4 | Iz_10_9_5 | Iz_10_9_6 | Iz_10_9_7 | Iz_10_9_8 | Iz_10_9_9 | Iz_10_9_10 | Iz_10_9_11 | Iz_10_9_12 | Iz_10_9_13 | Iz_10_9_14 | Iz_10_9_15 | Iz_10_9_16 | Iz_10_9_17 | Iz_10_9_18 | Iz_10_9_19 | Iz_10_9_20 | Iz_10_9_21 | Iz_10_9_22 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||