| L01 | Iz_2_7 | ἐνεπλήσθη γὰρ ἡ χώρα αὐτῶν ἀργυρίου καὶ χρυσίου, καὶ οὐκ ἦν ἀριθμὸς τῶν θησαυρῶν αὐτῶν· καὶ ἐνεπλήσθη ἡ γῆ ἵππων, καὶ οὐκ ἦν ἀριθμὸς τῶν ἁρμάτων αὐτῶν· | ||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Iz_2_7 | ἐνεπλήσθη (G1705) γὰρ (G1063) ἡ (G3588) χώρα (G5561) αὐτῶν (G846) ἀργυρίου (G694) καὶ (G2532) χρυσίου, (G5553) καὶ (G2532) οὐκ (G3756) ἦν (G1510) ἀριθμὸς (G706) τῶν (G3588) θησαυρῶν (G2344) αὐτῶν· (G846) καὶ (G2532) ἐνεπλήσθη (G1705) ἡ (G3588) γῆ (G1093) ἵππων, (G2462) καὶ (G2532) οὐκ (G3756) ἦν (G1510) ἀριθμὸς (G706) τῶν (G3588) ἁρμάτων (G716) αὐτῶν· (G846) | ||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Iz_2_7 | For their land is filled with silver and gold, and there was no number of their treasures; their land also is filled with horses, and there was no number of chariots. (Isaiah 2:7 Brenton) | ||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Iz_2_7 | Kraj jego pełen jest srebra i złota, a skarby jego są niezliczone. Kraj jego pełen jest koni, a wozy jego nieprzeliczone. (Iz 2:7 BT_4) | ||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Iz_2_7 | ἐνεπλήσθη | γὰρ | ἡ | χώρα | αὐτῶν | ἀργυρίου | καὶ | χρυσίου, | καὶ | οὐκ | ἦν | ἀριθμὸς | τῶν | θησαυρῶν | αὐτῶν· | καὶ | ἐνεπλήσθη | ἡ | γῆ | ἵππων, | καὶ | οὐκ | ἦν | ἀριθμὸς | τῶν | ἁρμάτων | αὐτῶν· |
| L06 | Iz_2_7 | ἐμπίπλημι | γάρ | ὁ | χώρα | αὐτός | ἀργύριον | καί | χρυσίον | καί | οὐ | εἰμί | ἀριθμός | ὁ | θησαυρός | αὐτός | καί | ἐμπίπλημι | ὁ | γῆ | ἵππος | καί | οὐ | εἰμί | ἀριθμός | ὁ | ἅρμα | αὐτός |
| L07 | Iz_2_7 | napełnić | gdyż, bowiem | — | kraj, ziemia, region | on, ona, ono | srebro, pieniądze, moneta | i, również | złoto | i, również | nie, czyż nie | być, istnieć; żyć, trwać | konkretna liczba, suma | — | skarbiec | on, ona, ono | i, również | napełnić | — | ziemia orna, grunt; ląd | koń (symbol siły) | i, również | nie, czyż nie | być, istnieć; żyć, trwać | konkretna liczba, suma | — | rydwan; wóz bojowy | on, ona, ono |
| L08 | Iz_2_7 | (G1705) | (G1063) | (G3588) | (G5561) | (G846) | (G694) | (G2532) | (G5553) | (G2532) | (G3756) | (G1510) | (G706) | (G3588) | (G2344) | (G846) | (G2532) | (G1705) | (G3588) | (G1093) | (G2462) | (G2532) | (G3756) | (G1510) | (G706) | (G3588) | (G716) | (G846) |
| L09 | Iz_2_7 | e)neplE/sTE | ga\r | E( | CHO/ra | au)tO=n | a)rguri/ou | kai\ | CHrusi/ou, | kai\ | ou)k | E)=n | a)riTmo\s | tO=n | TEsaurO=n | au)tO=n· | kai\ | e)neplE/sTE | E( | gE= | i(/ppOn, | kai\ | ou)k | E)=n | a)riTmo\s | tO=n | a(rma/tOn | au)tO=n· |
| L10 | Iz_2_7 | eneplEsTE | gar | hE | CHOra | autOn | argyriu | kai | CHrysiu, | kai | uk | En | ariTmos | tOn | TEsaurOn | autOn· | kai | eneplEsTE | hE | gE | hippOn, | kai | uk | En | ariTmos | tOn | harmatOn | autOn· |
| L11 | Iz_2_7 | VSI_API3S | x | RA_NSF | N1A_NSF | RD_GPF | N2N_GSN | C | N2N_GSN | C | D | V9_IAI3S | N2_NSM | RA_GPM | N2_GPM | RD_GPM | C | VSI_API3S | RA_NSF | N1_NSF | N2_GPM | C | D | V9_IAI3S | N2_NSM | RA_GPN | N3M_GPN | RD_GPM |
| L12 | Iz_2_7 | he/she/it-was-SATISFY-ed | for | the (nom) | region (nom|voc) | them/same (gen) | piece of silver (gen) | and | piece of gold (gen) | and | not | he/she/it-was | number (nom) | the (gen) | treasures (gen) | them/same (gen) | and | he/she/it-was-SATISFY-ed | the (nom) | earth/land (nom|voc) | horses (gen) | and | not | he/she/it-was | number (nom) | the (gen) | chariots (gen) | them/same (gen) |
| L13 | Iz_2_7 | fill in | for | the | territory | he | silver piece | and | gold piece | and | not | be | number | the | treasure | he | and | fill in | the | earth | horse | and | not | be | number | the | chariot | he |
| L14 | Iz_2_7 | Iz_2_7_1 | Iz_2_7_2 | Iz_2_7_3 | Iz_2_7_4 | Iz_2_7_5 | Iz_2_7_6 | Iz_2_7_7 | Iz_2_7_8 | Iz_2_7_9 | Iz_2_7_10 | Iz_2_7_11 | Iz_2_7_12 | Iz_2_7_13 | Iz_2_7_14 | Iz_2_7_15 | Iz_2_7_16 | Iz_2_7_17 | Iz_2_7_18 | Iz_2_7_19 | Iz_2_7_20 | Iz_2_7_21 | Iz_2_7_22 | Iz_2_7_23 | Iz_2_7_24 | Iz_2_7_25 | Iz_2_7_26 | Iz_2_7_27 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||||