Informacja
Bible Left

Iz_34_13

Bible Right
Iz_34_12 Iz_34_14

Filtruj wiersze:

L01 Iz_34_13 καὶ ἀναφύσει εἰς τὰς πόλεις αὐτῶν ἀκάνθινα ξύλα καὶ εἰς τὰ ὀχυρώματα αὐτῆς, καὶ ἔσται ἔπαυλις σειρήνων καὶ αὐλὴ στρουθῶν.
L02 Iz_34_13 καὶ (G2532) ἀναφύσει (L787) εἰς (G1519) τὰς (G3588) πόλεις (G4172) αὐτῶν (G846) ἀκάνθινα (G174) ξύλα (G3586) καὶ (G2532) εἰς (G1519) τὰ (G3588) ὀχυρώματα (G3794) αὐτῆς, (G846) καὶ (G2532) ἔσται (G1510) ἔπαυλις (G1886) σειρήνων (L8314) καὶ (G2532) αὐλὴ (G833) στρουθῶν. (L8712)
L03 Iz_34_13 And thorns shall spring up in their cities, and in her strong holds: and they shall be habitations of monsters, and a court of ostriches. (Isaiah 34:13 Brenton)
L04 Iz_34_13 Ciernie wyrosną w jego pałacach, pokrzywy i osty w jego warowniach; będzie to nora szakali, dziedziniec strusich samic. (Iz 34:13 BT_4)
L05 Iz_34_13 καὶ ἀναφύσει εἰς τὰς πόλεις αὐτῶν ἀκάνθινα ξύλα καὶ εἰς τὰ ὀχυρώματα αὐτῆς, καὶ ἔσται ἔπαυλις σειρήνων καὶ αὐλὴ στρουθῶν.
L06 Iz_34_13 καί ἀναφύω εἰς πόλις αὐτός ἀκάνθινος ξύλον καί εἰς ὀχύρωμα αὐτός καί εἰμί ἔπαυλις σειρήν καί αὐλή στρουθός
L07 Iz_34_13 i, również wyrastać / kiełkować do, ku; w, na miasto; mieszkańcy on, ona, ono ciernisty, spleciony z cierni drewno, kij, belka; drzewo i, również do, ku; w, na twierdza, warownia; zamek on, ona, ono i, również być, istnieć; żyć, trwać gospodarstwo, domostwo, mieszkanie syrena i, również dziedziniec, zagroda owcza wróbel
L08 Iz_34_13 (G2532) (L787) (G1519) (G3588) (G4172) (G846) (G174) (G3586) (G2532) (G1519) (G3588) (G3794) (G846) (G2532) (G1510) (G1886) (L8314) (G2532) (G833) (L8712)
L09 Iz_34_13 kai\ a)nafu/sei ei)s ta\s po/leis au)tO=n a)ka/nTina Xu/la kai\ ei)s ta\ o)CHurO/mata au)tE=s, kai\ e)/stai e)/paulis seirE/nOn kai\ au)lE\ strouTO=n.
L10 Iz_34_13 kai anafysei eis tas poleis autOn akanTina Xyla kai eis ta oCHyrOmata autEs, kai estai epaulis seirEnOn kai aulE struTOn.
L11 Iz_34_13 C VF_FAI3S P RA_APF N3I_APF RD_GPM A1_APN N2N_APN C P RA_APN N3M_APN RD_GSF C VF_FMI3S N3I_NSF N3_GPF C N1_NSF N2_GPM
L12 Iz_34_13 and into (+acc) the (acc) cities (acc, nom|voc) them/same (gen) thorny ([Adj] nom|acc|voc) trees/wooden things (nom|acc|voc) and into (+acc) the (nom|acc) entrenchments (nom|acc|voc) her/it/same (gen) and he/she/it-will-be residence (nom) and courtyard (nom|voc)
L13 Iz_34_13 and sprout up into the city he thorny wood and into the stronghold he and be lodge siren and courtyard sparrow
L14 Iz_34_13 Iz_34_13_1 Iz_34_13_2 Iz_34_13_3 Iz_34_13_4 Iz_34_13_5 Iz_34_13_6 Iz_34_13_7 Iz_34_13_8 Iz_34_13_9 Iz_34_13_10 Iz_34_13_11 Iz_34_13_12 Iz_34_13_13 Iz_34_13_14 Iz_34_13_15 Iz_34_13_16 Iz_34_13_17 Iz_34_13_18 Iz_34_13_19 Iz_34_13_20
L15