| L01 | Iz_36_17 | ἕως ἂν ἔλθω καὶ λάβω ὑμᾶς εἰς γῆν ὡς ἡ γῆ ὑμῶν, γῆ σίτου καὶ οἴνου καὶ ἄρτων καὶ ἀμπελώνων. | |||||||||||||||||||
| L02 | Iz_36_17 | ἕως (G2193) ἂν (G302) ἔλθω (G2064) καὶ (G2532) λάβω (G2983) ὑμᾶς (G5209) εἰς (G1519) γῆν (G1093) ὡς (G5613) ἡ (G3588) γῆ (G1093) ὑμῶν, (G5216) γῆ (G1093) σίτου (G4621) καὶ (G2532) οἴνου (G3631) καὶ (G2532) ἄρτων (G740) καὶ (G2532) ἀμπελώνων. (G290) | |||||||||||||||||||
| L03 | Iz_36_17 | until I come and take you to a land, like your own land, a land of corn and wine, and bread, and vineyards. (Isaiah 36:17 Brenton) | |||||||||||||||||||
| L04 | Iz_36_17 | aż przyjdę zabrać was do kraju podobnego do waszego, kraju zboża i młodego wina, kraju chleba i winnic. (Iz 36:17 BT_4) | |||||||||||||||||||
| L05 | Iz_36_17 | ἕως | ἂν | ἔλθω | καὶ | λάβω | ὑμᾶς | εἰς | γῆν | ὡς | ἡ | γῆ | ὑμῶν, | γῆ | σίτου | καὶ | οἴνου | καὶ | ἄρτων | καὶ | ἀμπελώνων. |
| L06 | Iz_36_17 | ἕως | ἄν | ἔρχομαι | καί | λαμβάνω | ὑμᾶς | εἰς | γῆ | ὥς | ὁ | γῆ | ὑμῶν | γῆ | σῖτος | καί | οἶνος | καί | ἄρτος | καί | ἀμπελών |
| L07 | Iz_36_17 | dopóki; aż do; tak długo, jak | partykuła warunkowa, być może, kiedykolwiek | przyjść, przybyć | i, również | brać, przyjmować | was (biernik) | do, ku; w, na | ziemia orna, grunt; ląd | jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej | — | ziemia orna, grunt; ląd | was (dopełniacz) | ziemia orna, grunt; ląd | pszenica; zboże | i, również | wino | i, również | chleb, bochenki lp. | i, również | winnica |
| L08 | Iz_36_17 | (G2193) | (G302) | (G2064) | (G2532) | (G2983) | (G5209) | (G1519) | (G1093) | (G5613) | (G3588) | (G1093) | (G5216) | (G1093) | (G4621) | (G2532) | (G3631) | (G2532) | (G740) | (G2532) | (G290) |
| L09 | Iz_36_17 | e(/Os | a)/n | e)/lTO | kai\ | la/bO | u(ma=s | ei)s | gE=n | O(s | E( | gE= | u(mO=n, | gE= | si/tou | kai\ | oi)/nou | kai\ | a)/rtOn | kai\ | a)mpelO/nOn. |
| L10 | Iz_36_17 | heOs | an | elTO | kai | labO | hymas | eis | gEn | hOs | hE | gE | hymOn, | gE | situ | kai | oinu | kai | artOn | kai | ampelOnOn. |
| L11 | Iz_36_17 | C | x | VB_AAS1S | C | VB_AAS1S | RP_AP | P | N1_ASF | D | RA_NSF | N1_NSF | RP_GP | N1_NSF | N2_GSM | C | N2_GSM | C | N2_GPM | C | N3W_GPM |
| L12 | Iz_36_17 | until; dawn (nom|voc), dawns (acc) | ever | I-should-COME | and | I-should-TAKE HOLD OF | you(pl) (acc) | into (+acc) | earth/land (acc) | as/like | the (nom) | earth/land (nom|voc) | you(pl) (gen) | earth/land (nom|voc) | wheat/grain (gen) | and | wine (gen) | and | [loaves of] bread (gen) | and | vineyards (gen) |
| L13 | Iz_36_17 | till | perhaps | come | and | take | you | into | earth | as | the | earth | your | earth | wheat | and | wine | and | bread | and | vineyard |
| L14 | Iz_36_17 | Iz_36_17_1 | Iz_36_17_2 | Iz_36_17_3 | Iz_36_17_4 | Iz_36_17_5 | Iz_36_17_6 | Iz_36_17_7 | Iz_36_17_8 | Iz_36_17_9 | Iz_36_17_10 | Iz_36_17_11 | Iz_36_17_12 | Iz_36_17_13 | Iz_36_17_14 | Iz_36_17_15 | Iz_36_17_16 | Iz_36_17_17 | Iz_36_17_18 | Iz_36_17_19 | Iz_36_17_20 |
| L15 | |||||||||||||||||||||