Informacja
Bible Left

Iz_43_4

Bible Right
Iz_43_3 Iz_43_5

Filtruj wiersze:

L01 Iz_43_4 ἀφ’ οὗ ἔντιμος ἐγένου ἐναντίον μου, ἐδοξάσθης, κἀγώ σε ἠγάπησα· καὶ δώσω ἀνθρώπους πολλοὺς ὑπὲρ σοῦ καὶ ἄρχοντας ὑπὲρ τῆς κεφαλῆς σου.
L02 Iz_43_4 ἀφ’ (G575) οὗ (G3757) ἔντιμος (G1784) ἐγένου (G1096) ἐναντίον (G1726) μου, (G3450) ἐδοξάσθης, (G1392) κἀγώ (G2504) σε (G4571) ἠγάπησα· (G25) καὶ (G2532) δώσω (G1325) ἀνθρώπους (G444) πολλοὺς (G4183) ὑπὲρ (G5228) σοῦ (G4675) καὶ (G2532) ἄρχοντας (G758) ὑπὲρ (G5228) τῆς (G3588) κεφαλῆς (G2776) σου. (G4675)
L03 Iz_43_4 Since thou becamest precious in my sight, thou hast become glorious, and I have loved thee: and I will give men for thee, and princes for thy life. (Isaiah 43:4 Brenton)
L04 Iz_43_4 Ponieważ drogi jesteś w moich oczach, nabrałeś wartości i Ja cię miłuję, przeto daję ludzi za ciebie i narody za życie twoje. (Iz 43:4 BT_4)
L05 Iz_43_4 ἀφ’ οὗ ἔντιμος ἐγένου ἐναντίον μου, ἐδοξάσθης, κἀγώ σε ἠγάπησα· καὶ δώσω ἀνθρώπους πολλοὺς ὑπὲρ σοῦ καὶ ἄρχοντας ὑπὲρ τῆς κεφαλῆς σου.
L06 Iz_43_4 ἀπό ὅς ἔντιμος γίνομαι ἐναντίον μου δοξάζω κἀγώ σέ ἀγαπάω καί δίδωμι ἄνθρωπος πολύς ὑπέρ σοῦ καί ἄρχων ὑπέρ κεφαλή σοῦ
L07 Iz_43_4 z, od, przez gdzie; miejsce, w którym coś się dzieje czczony, cenny, drogi stać się, zaistnieć, powstać naprzeciw, przeciw mnie, mojego oddawać cześć, chwalić i ja, ja również ciebie kochać bezinteresownie i, również dać, dawać, przekazać człowiek w ogólności, osoba, mężczyzna wiele, liczny nad, ponad; z powodu ciebie, twojego i, również władca, dowódca, naczelnik nad, ponad; z powodu głowa; (przen.) zwierzchnik ciebie, twojego
L08 Iz_43_4 (G575) (G3757) (G1784) (G1096) (G1726) (G3450) (G1392) (G2504) (G4571) (G25) (G2532) (G1325) (G444) (G4183) (G5228) (G4675) (G2532) (G758) (G5228) (G3588) (G2776) (G4675)
L09 Iz_43_4 a)f’ ou(= e)/ntimos e)ge/nou e)nanti/on mou, e)doXa/sTEs, ka)gO/ se E)ga/pEsa· kai\ dO/sO a)nTrO/pous pollou\s u(pe\r sou= kai\ a)/rCHontas u(pe\r tE=s kefalE=s sou.
L10 Iz_43_4 af’ hu entimos egenu enantion mu, edoXasTEs, kagO se EgapEsa· kai dOsO anTrOpus pollus hyper su kai arCHontas hyper tEs kefalEs su.
L11 Iz_43_4 P RR_GSM A1B_NSM VBI_AMI2S D RP_GS VSI_API2S C+RPNS RP_AS VAI_AAI1S C VF_FAI1S N2_APM A1_APM P RP_GS C N3_APM P RA_GSF N1_GSF RP_GS
L12 Iz_43_4 away from (+gen) where; who/whom/which (gen) upright ([Adj] nom) you(sg)-were-BECOME-ed in front of (+gen); contrary ([Adj] acc, nom|acc|voc) me (gen) you(sg)-were-GLORIFY/EXTOL/PRAISE-ed and/also I (nom) you(sg) (acc); your/yours(sg) (voc) I-LOVE-ed and I-will-GIVE, I-should-GIVE humans (acc) many (acc) above (+acc), on behalf of (+gen) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) and rulers (acc); while BEGIN-ing (acc) above (+acc), on behalf of (+gen) the (gen) head (gen) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen)
L13 Iz_43_4 from who valued happen next to of me glorify and I you love and give person much over of you and ruling over the head of you
L14 Iz_43_4 Iz_43_4_1 Iz_43_4_2 Iz_43_4_3 Iz_43_4_4 Iz_43_4_5 Iz_43_4_6 Iz_43_4_7 Iz_43_4_8 Iz_43_4_9 Iz_43_4_10 Iz_43_4_11 Iz_43_4_12 Iz_43_4_13 Iz_43_4_14 Iz_43_4_15 Iz_43_4_16 Iz_43_4_17 Iz_43_4_18 Iz_43_4_19 Iz_43_4_20 Iz_43_4_21 Iz_43_4_22
L15