| L01 | Iz_43_3 | ὅτι ἐγὼ κύριος ὁ θεός σου ὁ ἅγιος Ισραηλ ὁ σῴζων σε· ἐποίησά σου ἄλλαγμα Αἴγυπτον καὶ Αἰθιοπίαν καὶ Σοήνην ὑπὲρ σοῦ. | |||||||||||||||||||||
| L02 | Iz_43_3 | ὅτι (G3754) ἐγὼ (G1473) κύριος (G2962) ὁ (G3588) θεός (G2316) σου (G4675) ὁ (G3588) ἅγιος (G40) Ισραηλ (G2474) ὁ (G3588) σῴζων (G4982) σε· (G4571) ἐποίησά (G4160) σου (G4675) ἄλλαγμα (L508) Αἴγυπτον (G125) καὶ (G2532) Αἰθιοπίαν (L328) καὶ (G2532) Σοήνην (L8541) ὑπὲρ (G5228) σοῦ. (G4675) | |||||||||||||||||||||
| L03 | Iz_43_3 | For I am the Lord thy God, the Holy One of Israel, that saves thee: I have made Egypt and Ethiopia thy ransom, and given Soene for thee. (Isaiah 43:3 Brenton) | |||||||||||||||||||||
| L04 | Iz_43_3 | Albowiem Ja jestem Pan, twój Bóg, Święty Izraela, twój Zbawca. Daję Egipt jako twój okup, Kusz i Sabę w zamian za ciebie. (Iz 43:3 BT_4) | |||||||||||||||||||||
| L05 | Iz_43_3 | ὅτι | ἐγὼ | κύριος | ὁ | θεός | σου | ὁ | ἅγιος | Ισραηλ | ὁ | σῴζων | σε· | ἐποίησά | σου | ἄλλαγμα | Αἴγυπτον | καὶ | Αἰθιοπίαν | καὶ | Σοήνην | ὑπὲρ | σοῦ. |
| L06 | Iz_43_3 | ὅτι | ἐγώ | κύριος | ὁ | θεός | σοῦ | ὁ | ἅγιος | Ἰσραήλ | ὁ | σώζω | σέ | ποιέω | σοῦ | ἄλλαγμα | Αἴγυπτος | καί | Αἰθιοπία | καί | Σοήνη | ὑπέρ | σοῦ |
| L07 | Iz_43_3 | że; ponieważ | ja; mnie, mną, mój | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | — | Bóg, bóg; bóstwo | ciebie, twojego | — | święty, prawy | Izrael | — | ratować, zbawiać; uleczyć, uzdrowić | ciebie | czynić, robić, wytwarzać | ciebie, twojego | to, co zostało dane | Egipt | i, również | Etiopia / Kusz | i, również | Soene | nad, ponad; z powodu | ciebie, twojego |
| L08 | Iz_43_3 | (G3754) | (G1473) | (G2962) | (G3588) | (G2316) | (G4675) | (G3588) | (G40) | (G2474) | (G3588) | (G4982) | (G4571) | (G4160) | (G4675) | (L508) | (G125) | (G2532) | (L328) | (G2532) | (L8541) | (G5228) | (G4675) |
| L09 | Iz_43_3 | o(/ti | e)gO\ | ku/rios | o( | Teo/s | sou | o( | a(/gios | *israEl | o( | sO/|DZOn | se· | e)poi/Esa/ | sou | a)/llagma | *ai)/gupton | kai\ | *ai)Tiopi/an | kai\ | *soE/nEn | u(pe\r | sou=. |
| L10 | Iz_43_3 | hoti | egO | kyrios | ho | Teos | su | ho | hagios | israEl | ho | sODZOn | se· | epoiEsa | su | allagma | aigypton | kai | aiTiopian | kai | soEnEn | hyper | su. |
| L11 | Iz_43_3 | C | RP_NS | N2_NSM | RA_NSM | N2_NSM | RP_GS | RA_NSM | A1A_NSM | N_GSM | RA_NSM | V1_PAPNSM | RP_AS | VAI_AAI1S | RP_GS | N3M_ASN | N2_ASF | C | N1_ASF | C | N1_ASF | P | RP_GS |
| L12 | Iz_43_3 | because/that | I (nom) | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | the (nom) | god (nom) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | the (nom) | holy ([Adj] nom) | Israel (indecl) | the (nom) | while SAVE-ing (nom) | you(sg) (acc); your/yours(sg) (voc) | I-DO/MAKE-ed | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | Egypt (acc) | and | Ethiopia (acc) | and | above (+acc), on behalf of (+gen) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | ||
| L13 | Iz_43_3 | since | I | lord | the | God | of you | the | holy | Israel | the | save | you | do | of you | that which is given | Aigyptos | and | Aithiopia | and | Soēnē | over | of you |
| L14 | Iz_43_3 | Iz_43_3_1 | Iz_43_3_2 | Iz_43_3_3 | Iz_43_3_4 | Iz_43_3_5 | Iz_43_3_6 | Iz_43_3_7 | Iz_43_3_8 | Iz_43_3_9 | Iz_43_3_10 | Iz_43_3_11 | Iz_43_3_12 | Iz_43_3_13 | Iz_43_3_14 | Iz_43_3_15 | Iz_43_3_16 | Iz_43_3_17 | Iz_43_3_18 | Iz_43_3_19 | Iz_43_3_20 | Iz_43_3_21 | Iz_43_3_22 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||