| L01 | Iz_43_9 | πάντα τὰ ἔθνη συνήχθησαν ἅμα, καὶ συναχθήσονται ἄρχοντες ἐξ αὐτῶν· τίς ἀναγγελεῖ ταῦτα; ἢ τὰ ἐξ ἀρχῆς τίς ἀναγγελεῖ ὑμῖν; ἀγαγέτωσαν τοὺς μάρτυρας αὐτῶν καὶ δικαιωθήτωσαν καὶ εἰπάτωσαν ἀληθῆ. | ||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Iz_43_9 | πάντα (G3956) τὰ (G3588) ἔθνη (G1484) συνήχθησαν (G4863) ἅμα, (G260) καὶ (G2532) συναχθήσονται (G4863) ἄρχοντες (G758) ἐξ (G1537) αὐτῶν· (G846) τίς (G5101) ἀναγγελεῖ (G312) ταῦτα; (G3778) ἢ (G2228) τὰ (G3588) ἐξ (G1537) ἀρχῆς (G746) τίς (G5101) ἀναγγελεῖ (G312) ὑμῖν; (G5213) ἀγαγέτωσαν (G71) τοὺς (G3588) μάρτυρας (G3144) αὐτῶν (G846) καὶ (G2532) δικαιωθήτωσαν (G1344) καὶ (G2532) εἰπάτωσαν (G2036) ἀληθῆ. (G227) | ||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Iz_43_9 | All the nations are gathered together, and princes shall be gathered out of them: who will declare these things? or who will declare to you things from the beginning? let them bring forth their witnesses, and be justified; and let them hear, and declare the truth. (Isaiah 43:9 Brenton) | ||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Iz_43_9 | Niech wszystkie ludy zbiorą się razem i niech się zgromadzą narody! Który z nich może to ogłosić i oznajmić nam minione rzeczy? Niech pozostawią swych świadków na usprawiedliwienie, aby ich słuchano i przytaknięto: "To prawda!" (Iz 43:9 BT_4) | ||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Iz_43_9 | πάντα | τὰ | ἔθνη | συνήχθησαν | ἅμα, | καὶ | συναχθήσονται | ἄρχοντες | ἐξ | αὐτῶν· | τίς | ἀναγγελεῖ | ταῦτα; | ἢ | τὰ | ἐξ | ἀρχῆς | τίς | ἀναγγελεῖ | ὑμῖν; | ἀγαγέτωσαν | τοὺς | μάρτυρας | αὐτῶν | καὶ | δικαιωθήτωσαν | καὶ | εἰπάτωσαν | ἀληθῆ. |
| L06 | Iz_43_9 | πᾶς | ὁ | ἔθνος | συνάγω | ἅμα | καί | συνάγω | ἄρχων | ἐκ | αὐτός | τίς | ἀναγγέλλω | οὗτος | ἤ | ὁ | ἐκ | ἀρχή | τίς | ἀναγγέλλω | ὑμῖν | ἄγω | ὁ | μάρτυς | αὐτός | καί | δικαιόω | καί | ἔπω | ἀληθής |
| L07 | Iz_43_9 | każdy, wszelki, dowolny; cały | — | naród, lud; poganie (nie-Żydzi) | gromadzić, zbierać; ugościć | równocześnie, jednocześnie; od razu | i, również | gromadzić, zbierać; ugościć | władca, dowódca, naczelnik | z, spośród, od | on, ona, ono | kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? | oznajmiać, ogłosić | ten, ta, to; oto, ów | albo, lub, czy; ani ...ani | — | z, spośród, od | początek, źródło | kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? | oznajmiać, ogłosić | wam (celownik) | prowadzić, zaprowadzać; świętować | — | świadek | on, ona, ono | i, również | usprawiedliwić | i, również | powiedzieć, zapytać | prawdziwy; mówiący prawdę |
| L08 | Iz_43_9 | (G3956) | (G3588) | (G1484) | (G4863) | (G260) | (G2532) | (G4863) | (G758) | (G1537) | (G846) | (G5101) | (G312) | (G3778) | (G2228) | (G3588) | (G1537) | (G746) | (G5101) | (G312) | (G5213) | (G71) | (G3588) | (G3144) | (G846) | (G2532) | (G1344) | (G2532) | (G2036) | (G227) |
| L09 | Iz_43_9 | pa/nta | ta\ | e)/TnE | sunE/CHTEsan | a(/ma, | kai\ | sunaCHTE/sontai | a)/rCHontes | e)X | au)tO=n· | ti/s | a)naggelei= | tau=ta; | E)\ | ta\ | e)X | a)rCHE=s | ti/s | a)naggelei= | u(mi=n; | a)gage/tOsan | tou\s | ma/rturas | au)tO=n | kai\ | dikaiOTE/tOsan | kai\ | ei)pa/tOsan | a)lETE=. |
| L10 | Iz_43_9 | panta | ta | eTnE | synECHTEsan | hama, | kai | synaCHTEsontai | arCHontes | eX | autOn· | tis | anangelei | tauta; | E | ta | eX | arCHEs | tis | anangelei | hymin; | agagetOsan | tus | martyras | autOn | kai | dikaiOTEtOsan | kai | eipatOsan | alETE. |
| L11 | Iz_43_9 | A3_NPN | RA_NPN | N3E_NPN | VQI_API3P | D | C | VQ_FPI3P | N3_NPM | P | RD_GPN | RI_NSM | VF2_FAI3S | RD_APN | C | RA_APN | P | N1_GSF | RI_NSM | VF2_FAI3S | RP_DP | VB_AAD3P | RA_APM | N3_APM | RD_GPN | C | VC_APD3P | C | VA_AAD3P | A3H_APN |
| L12 | Iz_43_9 | all (nom|acc|voc), every (acc) | the (nom|acc) | nations (nom|acc|voc) | they-were-GATHER TOGETHER-ed | at the same time | and | they-will-be-GATHER TOGETHER-ed | rulers (nom|voc); while BEGIN-ing (nom|voc) | out of (+gen) | them/same (gen) | who/what/why (nom) | he/she/it-will-PROCLAIM, you(sg)-will-be-PROCLAIM-ed (classical) | these (nom|acc) | or | the (nom|acc) | out of (+gen) | beginning (gen) | who/what/why (nom) | he/she/it-will-PROCLAIM, you(sg)-will-be-PROCLAIM-ed (classical) | you(pl) (dat) | let-them-LEAD! | the (acc) | witnesses (acc) | them/same (gen) | and | let-them-be-MAKE RIGHTEOUS-ed! | and | let-them-SAY/TELL! | true/unerring ([Adj] acc, nom|acc|voc) |
| L13 | Iz_43_9 | all | the | nation | gather | at once | and | gather | ruling | from | he | who? | announce | this | or | the | from | origin | who? | announce | you | lead | the | witness | he | and | justify | and | say | true |
| L14 | Iz_43_9 | Iz_43_9_1 | Iz_43_9_2 | Iz_43_9_3 | Iz_43_9_4 | Iz_43_9_5 | Iz_43_9_6 | Iz_43_9_7 | Iz_43_9_8 | Iz_43_9_9 | Iz_43_9_10 | Iz_43_9_11 | Iz_43_9_12 | Iz_43_9_13 | Iz_43_9_14 | Iz_43_9_15 | Iz_43_9_16 | Iz_43_9_17 | Iz_43_9_18 | Iz_43_9_19 | Iz_43_9_20 | Iz_43_9_21 | Iz_43_9_22 | Iz_43_9_23 | Iz_43_9_24 | Iz_43_9_25 | Iz_43_9_26 | Iz_43_9_27 | Iz_43_9_28 | Iz_43_9_29 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||||||