| L01 | Iz_44_16 | οὗ τὸ ἥμισυ αὐτοῦ κατέκαυσαν ἐν πυρὶ καὶ καύσαντες ἔπεψαν ἄρτους ἐπ’ αὐτῶν· καὶ ἐπ’ αὐτοῦ κρέας ὀπτήσας ἔφαγεν καὶ ἐνεπλήσθη· καὶ θερμανθεὶς εἶπεν Ἡδύ μοι ὅτι ἐθερμάνθην καὶ εἶδον πῦρ. | ||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Iz_44_16 | οὗ (G3757) τὸ (G3588) ἥμισυ (G2255) αὐτοῦ (G846) κατέκαυσαν (G2618) ἐν (G1722) πυρὶ (G4442) καὶ (G2532) καύσαντες (G2545) ἔπεψαν (L7474) ἄρτους (G740) ἐπ’ (G1909) αὐτῶν· (G846) καὶ (G2532) ἐπ’ (G1909) αὐτοῦ (G846) κρέας (G2907) ὀπτήσας (L7039) ἔφαγεν (G2068) καὶ (G2532) ἐνεπλήσθη· (G1705) καὶ (G2532) θερμανθεὶς (G2328) εἶπεν (G2036) Ἡδύ (L4288) μοι (G3427) ὅτι (G3754) ἐθερμάνθην (G2328) καὶ (G2532) εἶδον (G3708) πῦρ. (G4442) | ||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Iz_44_16 | Half thereof he burns in the fire, and with half of it he bakes loaves on the coals; and having roasted flesh on it he eats, and is satisfied, and having warmed himself he says, I am comfortable, for I have warmed myself, and have seen the fire. (Isaiah 44:16 Brenton) | ||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Iz_44_16 | Jedną połowę spala w ogniu i na rozżarzonych węglach piecze mięso; potem zajada pieczeń i nasyca się. Ponadto grzeje się i mówi: "Hej! Ale się zagrzałem i korzystam ze światła!" (Iz 44:16 BT_4) | ||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Iz_44_16 | οὗ | τὸ | ἥμισυ | αὐτοῦ | κατέκαυσαν | ἐν | πυρὶ | καὶ | καύσαντες | ἔπεψαν | ἄρτους | ἐπ’ | αὐτῶν· | καὶ | ἐπ’ | αὐτοῦ | κρέας | ὀπτήσας | ἔφαγεν | καὶ | ἐνεπλήσθη· | καὶ | θερμανθεὶς | εἶπεν | Ἡδύ | μοι | ὅτι | ἐθερμάνθην | καὶ | εἶδον | πῦρ. |
| L06 | Iz_44_16 | ὅς | ὁ | ἥμισυς | αὐτός | κατακαίω | ἐν | πῦρ | καί | καίω | πέσσω | ἄρτος | ἐπί | αὐτός | καί | ἐπί | αὐτός | κρέας | ὀπτάω | φάγω | καί | ἐμπίπλημι | καί | θερμαίνω | ἔπω | ἡδύς | μοι | ὅτι | θερμαίνω | καί | ὁράω | πῦρ |
| L07 | Iz_44_16 | gdzie; miejsce, w którym coś się dzieje | — | połowa | on, ona, ono | spalać | w, wewnątrz | ogień | i, również | zapalić, rozpalić | gotować / ugotować | chleb, bochenki lp. | na, nad, w czasie, za | on, ona, ono | i, również | na, nad, w czasie, za | on, ona, ono | mięso zwierzęce | piec / wypalać | jeść, spożywać | i, również | napełnić | i, również | grzać się, ogrzewać | powiedzieć, zapytać | słodki | mi, mnie | że; ponieważ | grzać się, ogrzewać | i, również | widzieć, ujrzeć; rozumieć | ogień |
| L08 | Iz_44_16 | (G3757) | (G3588) | (G2255) | (G846) | (G2618) | (G1722) | (G4442) | (G2532) | (G2545) | (L7474) | (G740) | (G1909) | (G846) | (G2532) | (G1909) | (G846) | (G2907) | (L7039) | (G2068) | (G2532) | (G1705) | (G2532) | (G2328) | (G2036) | (L4288) | (G3427) | (G3754) | (G2328) | (G2532) | (G3708) | (G4442) |
| L09 | Iz_44_16 | ou(= | to\ | E(/misu | au)tou= | kate/kausan | e)n | puri\ | kai\ | kau/santes | e)/pePSan | a)/rtous | e)p’ | au)tO=n· | kai\ | e)p’ | au)tou= | kre/as | o)ptE/sas | e)/fagen | kai\ | e)neplE/sTE· | kai\ | TermanTei\s | ei)=pen | *(Edu/ | moi | o(/ti | e)Terma/nTEn | kai\ | ei)=don | pu=r. |
| L10 | Iz_44_16 | hu | to | hEmisy | autu | katekausan | en | pyri | kai | kausantes | epePSan | artus | ep’ | autOn· | kai | ep’ | autu | kreas | optEsas | efagen | kai | eneplEsTE· | kai | TermanTeis | eipen | hEdy | moi | hoti | eTermanTEn | kai | eidon | pyr. |
| L11 | Iz_44_16 | RR_GSM | RA_ASN | A3U_ASN | RD_GSN | VAI_AAI3P | P | N3_DSN | C | VA_AAPNPM | VAI_AAI3P | N2_APM | P | RD_GPN | C | P | RD_GSN | N3_ASN | VA_AAPNSM | VBI_AAI3S | C | VSI_API3S | C | VC_APPNSM | VBI_AAI3S | A3U_NSN | RP_DS | C | VCI_API1S | C | VBI_AAI1S | N3_ASN |
| L12 | Iz_44_16 | where; who/whom/which (gen) | the (nom|acc) | half (nom|acc|voc, voc) | him/it/same (gen) | they-BURNED UP-ed | in/among/by (+dat) | fire (dat) | and | upon CALCINATED-ing (nom|voc) | [loaves of] bread (acc) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | them/same (gen) | and | upon/over (+acc,+gen,+dat) | him/it/same (gen) | meat (nom|acc|voc) | he/she/it-EAT-ed | and | he/she/it-was-SATISFY-ed | and | upon being-WARM-ed (nom|voc) | he/she/it-SAY/TELL-ed | pleasant ([Adj] nom|acc|voc, voc) | me (dat) | because/that | I-was-WARM-ed | and | I-SEE-ed, they-SEE-ed | fire (nom|acc|voc) | ||
| L13 | Iz_44_16 | who | the | half | he | burn up | in | fire | and | burn | cook | bread | in | he | and | in | he | meat | bake | swallow | and | fill in | and | warm | say | sweet | me | since | warm | and | view | fire |
| L14 | Iz_44_16 | Iz_44_16_1 | Iz_44_16_2 | Iz_44_16_3 | Iz_44_16_4 | Iz_44_16_5 | Iz_44_16_6 | Iz_44_16_7 | Iz_44_16_8 | Iz_44_16_9 | Iz_44_16_10 | Iz_44_16_11 | Iz_44_16_12 | Iz_44_16_13 | Iz_44_16_14 | Iz_44_16_15 | Iz_44_16_16 | Iz_44_16_17 | Iz_44_16_18 | Iz_44_16_19 | Iz_44_16_20 | Iz_44_16_21 | Iz_44_16_22 | Iz_44_16_23 | Iz_44_16_24 | Iz_44_16_25 | Iz_44_16_26 | Iz_44_16_27 | Iz_44_16_28 | Iz_44_16_29 | Iz_44_16_30 | Iz_44_16_31 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||||||||