| L01 | Iz_44_18 | οὐκ ἔγνωσαν φρονῆσαι, ὅτι ἀπημαυρώθησαν τοῦ βλέπειν τοῖς ὀφθαλμοῖς αὐτῶν καὶ τοῦ νοῆσαι τῇ καρδίᾳ αὐτῶν. | |||||||||||||||
| L02 | Iz_44_18 | οὐκ (G3756) ἔγνωσαν (G1097) φρονῆσαι, (G5426) ὅτι (G3754) ἀπημαυρώθησαν (L949) τοῦ (G3588) βλέπειν (G991) τοῖς (G3588) ὀφθαλμοῖς (G3788) αὐτῶν (G846) καὶ (G2532) τοῦ (G3588) νοῆσαι (G3539) τῇ (G3588) καρδίᾳ (G2588) αὐτῶν. (G846) | |||||||||||||||
| L03 | Iz_44_18 | They have no understanding to perceive; for they have been blinded so that they should not see with their eyes, nor perceive with their heart. (Isaiah 44:18 Brenton) | |||||||||||||||
| L04 | Iz_44_18 | Tacy nie mają świadomości ani zrozumienia, gdyż mgłą przesłonięte są ich oczy, tak iż nie widzą, i serca ich, tak iż nie rozumieją. (Iz 44:18 BT_4) | |||||||||||||||
| L05 | Iz_44_18 | οὐκ | ἔγνωσαν | φρονῆσαι, | ὅτι | ἀπημαυρώθησαν | τοῦ | βλέπειν | τοῖς | ὀφθαλμοῖς | αὐτῶν | καὶ | τοῦ | νοῆσαι | τῇ | καρδίᾳ | αὐτῶν. |
| L06 | Iz_44_18 | οὐ | γινώσκω | φρονέω | ὅτι | ἀπαμαυρόω | ὁ | βλέπω | ὁ | ὀφθαλμός | αὐτός | καί | ὁ | νοέω | ὁ | καρδία | αὐτός |
| L07 | Iz_44_18 | nie, czyż nie | poznawać, rozumieć | myśleć, rozumować; okazywać poparcie | że; ponieważ | pozbawiony wzroku | — | widzieć, patrzeć; rozumieć | — | oko | on, ona, ono | i, również | — | rozumieć, pojmować; myśleć | — | serce | on, ona, ono |
| L08 | Iz_44_18 | (G3756) | (G1097) | (G5426) | (G3754) | (L949) | (G3588) | (G991) | (G3588) | (G3788) | (G846) | (G2532) | (G3588) | (G3539) | (G3588) | (G2588) | (G846) |
| L09 | Iz_44_18 | ou)k | e)/gnOsan | fronE=sai, | o(/ti | a)pEmaurO/TEsan | tou= | ble/pein | toi=s | o)fTalmoi=s | au)tO=n | kai\ | tou= | noE=sai | tE=| | kardi/a| | au)tO=n. |
| L10 | Iz_44_18 | uk | egnOsan | fronEsai, | hoti | apEmaurOTEsan | tu | blepein | tois | ofTalmois | autOn | kai | tu | noEsai | tE | kardia | autOn. |
| L11 | Iz_44_18 | D | VZI_AAI3P | VA_AAN | C | VCI_API3P | RA_GSM | V1_PAN | RA_DPM | N2_DPM | RD_GPM | C | RA_GSN | VA_AAN | RA_DSF | N1A_DSF | RD_GPM |
| L12 | Iz_44_18 | not | they-KNOW-ed | to-THINK, be-you(sg)-THINK-ed!, he/she/it-happens-to-THINK (opt) | because/that | the (gen) | to-be-SEE-ing | the (dat) | eyes (dat) | them/same (gen) | and | the (gen) | to-DISCERN, be-you(sg)-DISCERN-ed!, he/she/it-happens-to-DISCERN (opt) | the (dat) | heart (dat) | them/same (gen) | |
| L13 | Iz_44_18 | not | know | feel | since | deprived of sight | the | look | the | eye | he | and | the | perceive | the | heart | he |
| L14 | Iz_44_18 | Iz_44_18_1 | Iz_44_18_2 | Iz_44_18_3 | Iz_44_18_4 | Iz_44_18_5 | Iz_44_18_6 | Iz_44_18_7 | Iz_44_18_8 | Iz_44_18_9 | Iz_44_18_10 | Iz_44_18_11 | Iz_44_18_12 | Iz_44_18_13 | Iz_44_18_14 | Iz_44_18_15 | Iz_44_18_16 |
| L15 | |||||||||||||||||