Informacja
Bible Left

Iz_51_23

Bible Right
Iz_51_22 Iz_52_1

Filtruj wiersze:

L01 Iz_51_23 καὶ ἐμβαλῶ αὐτὸ εἰς τὰς χεῖρας τῶν ἀδικησάντων σε καὶ τῶν ταπεινωσάντων σε, οἳ εἶπαν τῇ ψυχῇ σου Κύψον, ἵνα παρέλθωμεν· καὶ ἔθηκας ἴσα τῇ γῇ τὰ μετάφρενά σου ἔξω τοῖς παραπορευομένοις.
L02 Iz_51_23 καὶ (G2532) ἐμβαλῶ (G1685) αὐτὸ (G846) εἰς (G1519) τὰς (G3588) χεῖρας (G5495) τῶν (G3588) ἀδικησάντων (G91) σε (G4571) καὶ (G2532) τῶν (G3588) ταπεινωσάντων (G5013) σε, (G4571) οἳ (G3739) εἶπαν (G2036) τῇ (G3588) ψυχῇ (G5590) σου (G4675) Κύψον, (G2955) ἵνα (G2443) παρέλθωμεν· (G3928) καὶ (G2532) ἔθηκας (G5087) ἴσα (G2470) τῇ (G3588) γῇ (G1093) τὰ (G3588) μετάφρενά (L6405) σου (G4675) ἔξω (G1854) τοῖς (G3588) παραπορευομένοις. (G3899)
L03 Iz_51_23 And I will give it into the hands of them that injured thee, and them that afflicted thee; who said to thy soul, Bow down, that we may pass over: and thou didst level thy body with the ground to them passing by without. (Isaiah 51:23 Brenton)
L04 Iz_51_23 Włożę go w rękę twych oprawców, którzy mówili do ciebie: "Nachyl się, żebyśmy przeszli!" I czyniłaś z twego grzbietu jakby podłogę i jakby drogę dla przechodzących». (Iz 51:23 BT_4)
L05 Iz_51_23 καὶ ἐμβαλῶ αὐτὸ εἰς τὰς χεῖρας τῶν ἀδικησάντων σε καὶ τῶν ταπεινωσάντων σε, οἳ εἶπαν τῇ ψυχῇ σου Κύψον, ἵνα παρέλθωμεν· καὶ ἔθηκας ἴσα τῇ γῇ τὰ μετάφρενά σου ἔξω τοῖς παραπορευομένοις.
L06 Iz_51_23 καί ἐμβάλλω αὐτός εἰς χείρ ἀδικέω σέ καί ταπεινόω σέ ὅς ἔπω ψυχή σοῦ κύπτω ἵνα παρέρχομαι καί τίθημι ἴσος γῆ μετάφρενον σοῦ ἔξω παραπορεύομαι
L07 Iz_51_23 i, również wrzucić on, ona, ono do, ku; w, na ręka; (przen.) moc, działanie działać niesprawiedliwie, ranić, łamać prawo, grzeszyć ciebie i, również poniżać, upokarzać; (przen.) uniżyć się ciebie który, która, które powiedzieć, zapytać dusza, życie; (przen.) istota żyjąca, nieśmiertelna cząstka człowieka) ciebie, twojego schylić się, pochylić aby przechodzić obok, mijać i, również kłaść, umieszczać równy; podobny ziemia orna, grunt; ląd część za przeponą ciebie, twojego na zewnątrz, poza przechodzić obok
L08 Iz_51_23 (G2532) (G1685) (G846) (G1519) (G3588) (G5495) (G3588) (G91) (G4571) (G2532) (G3588) (G5013) (G4571) (G3739) (G2036) (G3588) (G5590) (G4675) (G2955) (G2443) (G3928) (G2532) (G5087) (G2470) (G3588) (G1093) (G3588) (L6405) (G4675) (G1854) (G3588) (G3899)
L09 Iz_51_23 kai\ e)mbalO= au)to\ ei)s ta\s CHei=ras tO=n a)dikEsa/ntOn se kai\ tO=n tapeinOsa/ntOn se, oi(\ ei)=pan tE=| PSuCHE=| sou *ku/PSon, i(/na pare/lTOmen· kai\ e)/TEkas i)/sa tE=| gE=| ta\ meta/frena/ sou e)/XO toi=s paraporeuome/nois.
L10 Iz_51_23 kai embalO auto eis tas CHeiras tOn adikEsantOn se kai tOn tapeinOsantOn se, hoi eipan tE PSyCHE su kyPSon, hina parelTOmen· kai eTEkas isa tE gE ta metafrena su eXO tois paraporeuomenois.
L11 Iz_51_23 C VF2_FAI1S RD_ASN P RA_APF N3_APF RA_GPM VA_AAPGPM RP_AS C RA_GPM VA_AAPGPM RP_AS RR_NPM VAI_AAI3P RA_DSF N1_DSF RP_GS VA_AAD2S C VB_AAS1P C VAI_AAI2S A1_APN RA_DSF N1_DSF RA_APN N2N_APN RP_GS D RA_DPM V1_PMPDPM
L12 Iz_51_23 and I-will-INJECT, I-should-INJECT it/same (nom|acc) into (+acc) the (acc) hands (acc) the (gen) let-them-WRONG! (classical), upon WRONG-ing (gen) you(sg) (acc); your/yours(sg) (voc) and the (gen) let-them-LOWER! (classical), upon LOWER-ing (gen) you(sg) (acc); your/yours(sg) (voc) who/whom/which (nom) they-SAY/TELL-ed, upon SAY/TELL-ing (nom|acc|voc) the (dat) life (dat); you(sg)-are-being-COOL-ed, he/she/it-should-be-COOL-ing, you(sg)-should-be-being-COOL-ed you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) do-STOOP DOWN-you(sg)!, going-to-STOOP DOWN (fut ptcp) (nom|acc|voc, voc) so that / in order to /because we-should-PASS BY and you(sg)-PLACE-ed resemble ([Adj] nom|acc|voc) the (dat) earth/land (dat) the (nom|acc) you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) outside; I-will-HAVE; I-should-be-BE-ing-PERMITTED the (dat) while being-???-ed (dat)
L13 Iz_51_23 and inject he into the hand the injure you and the humble you who say the soul of you stoop so pass and put equal the earth the part behind the midriff of you outside the travel by/around
L14 Iz_51_23 Iz_51_23_1 Iz_51_23_2 Iz_51_23_3 Iz_51_23_4 Iz_51_23_5 Iz_51_23_6 Iz_51_23_7 Iz_51_23_8 Iz_51_23_9 Iz_51_23_10 Iz_51_23_11 Iz_51_23_12 Iz_51_23_13 Iz_51_23_14 Iz_51_23_15 Iz_51_23_16 Iz_51_23_17 Iz_51_23_18 Iz_51_23_19 Iz_51_23_20 Iz_51_23_21 Iz_51_23_22 Iz_51_23_23 Iz_51_23_24 Iz_51_23_25 Iz_51_23_26 Iz_51_23_27 Iz_51_23_28 Iz_51_23_29 Iz_51_23_30 Iz_51_23_31 Iz_51_23_32
L15