Informacja
Bible Left

Iz_9_7

Bible Right
Iz_9_6 Iz_9_8

Filtruj wiersze:

L01 Iz_9_7 Θάνατον ἀπέστειλεν κύριος ἐπὶ Ιακωβ, καὶ ἦλθεν ἐπὶ Ισραηλ,
L02 Iz_9_7 Θάνατον (G2288) ἀπέστειλεν (G649) κύριος (G2962) ἐπὶ (G1909) Ιακωβ, (G2384) καὶ (G2532) ἦλθεν (G2064) ἐπὶ (G1909) Ισραηλ, (G2474)
L03 Iz_9_7 The Lord has sent death upon Jacob, and it has come upon Israel. (Isaiah 9:8 Brenton)
L04 Iz_9_7 Wydał Pan wyrok na Jakuba, i spadł on na Izraela. (Iz 9:7 BT_4)
L05 Iz_9_7 Θάνατον ἀπέστειλεν κύριος ἐπὶ Ιακωβ, καὶ ἦλθεν ἐπὶ Ισραηλ,
L06 Iz_9_7 θάνατος ἀποστέλλω κύριος ἐπί Ἰακώβ καί ἔρχομαι ἐπί Ἰσραήλ
L07 Iz_9_7 śmierć fizyczna posłać, wysłać/odesłać pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) na, nad, w czasie, za Jakub i, również przyjść, przybyć na, nad, w czasie, za Izrael
L08 Iz_9_7 (G2288) (G649) (G2962) (G1909) (G2384) (G2532) (G2064) (G1909) (G2474)
L09 Iz_9_7 *Ta/naton a)pe/steilen ku/rios e)pi\ *iakOb, kai\ E)=lTen e)pi\ *israEl,
L10 Iz_9_7 Tanaton apesteilen kyrios epi iakOb, kai ElTen epi israEl,
L11 Iz_9_7 N2_ASM VAI_AAI3S N2_NSM P N_ASM C VBI_AAI3S P N_ASM
L12 Iz_9_7 death (acc) he/she/it-ORDER FORTH-ed lord (nom); a lord ([Adj] nom) upon/over (+acc,+gen,+dat) Jacob (indecl) and he/she/it-COME-ed upon/over (+acc,+gen,+dat) Israel (indecl)
L13 Iz_9_7 death send off/away lord in Iakōb and come in Israel
L14 Iz_9_7 Iz_9_7_1 Iz_9_7_2 Iz_9_7_3 Iz_9_7_4 Iz_9_7_5 Iz_9_7_6 Iz_9_7_7 Iz_9_7_8 Iz_9_7_9
L15