| L01 | Iz_9_7 | Θάνατον ἀπέστειλεν κύριος ἐπὶ Ιακωβ, καὶ ἦλθεν ἐπὶ Ισραηλ, | ||||||||
| L02 | Iz_9_7 | Θάνατον (G2288) ἀπέστειλεν (G649) κύριος (G2962) ἐπὶ (G1909) Ιακωβ, (G2384) καὶ (G2532) ἦλθεν (G2064) ἐπὶ (G1909) Ισραηλ, (G2474) | ||||||||
| L03 | Iz_9_7 | The Lord has sent death upon Jacob, and it has come upon Israel. (Isaiah 9:8 Brenton) | ||||||||
| L04 | Iz_9_7 | Wydał Pan wyrok na Jakuba, i spadł on na Izraela. (Iz 9:7 BT_4) | ||||||||
| L05 | Iz_9_7 | Θάνατον | ἀπέστειλεν | κύριος | ἐπὶ | Ιακωβ, | καὶ | ἦλθεν | ἐπὶ | Ισραηλ, |
| L06 | Iz_9_7 | θάνατος | ἀποστέλλω | κύριος | ἐπί | Ἰακώβ | καί | ἔρχομαι | ἐπί | Ἰσραήλ |
| L07 | Iz_9_7 | śmierć fizyczna | posłać, wysłać/odesłać | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | na, nad, w czasie, za | Jakub | i, również | przyjść, przybyć | na, nad, w czasie, za | Izrael |
| L08 | Iz_9_7 | (G2288) | (G649) | (G2962) | (G1909) | (G2384) | (G2532) | (G2064) | (G1909) | (G2474) |
| L09 | Iz_9_7 | *Ta/naton | a)pe/steilen | ku/rios | e)pi\ | *iakOb, | kai\ | E)=lTen | e)pi\ | *israEl, |
| L10 | Iz_9_7 | Tanaton | apesteilen | kyrios | epi | iakOb, | kai | ElTen | epi | israEl, |
| L11 | Iz_9_7 | N2_ASM | VAI_AAI3S | N2_NSM | P | N_ASM | C | VBI_AAI3S | P | N_ASM |
| L12 | Iz_9_7 | death (acc) | he/she/it-ORDER FORTH-ed | lord (nom); a lord ([Adj] nom) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | Jacob (indecl) | and | he/she/it-COME-ed | upon/over (+acc,+gen,+dat) | Israel (indecl) |
| L13 | Iz_9_7 | death | send off/away | lord | in | Iakōb | and | come | in | Israel |
| L14 | Iz_9_7 | Iz_9_7_1 | Iz_9_7_2 | Iz_9_7_3 | Iz_9_7_4 | Iz_9_7_5 | Iz_9_7_6 | Iz_9_7_7 | Iz_9_7_8 | Iz_9_7_9 |
| L15 | ||||||||||