| L01 | Jl_2_3 | τὰ ἔμπροσθεν αὐτοῦ πῦρ ἀναλίσκον, καὶ τὰ ὀπίσω αὐτοῦ ἀναπτομένη φλόξ· ὡς παράδεισος τρυφῆς ἡ γῆ πρὸ προσώπου αὐτοῦ, καὶ τὰ ὄπισθεν αὐτοῦ πεδίον ἀφανισμοῦ, καὶ ἀνασῳζόμενος οὐκ ἔσται αὐτῷ. | |||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Jl_2_3 | τὰ (G3588) ἔμπροσθεν (G1715) αὐτοῦ (G846) πῦρ (G4442) ἀναλίσκον, (G355) καὶ (G2532) τὰ (G3588) ὀπίσω (G3694) αὐτοῦ (G846) ἀναπτομένη (G381) φλόξ· (G5395) ὡς (G5613) παράδεισος (G3857) τρυφῆς (G5172) ἡ (G3588) γῆ (G1093) πρὸ (G4253) προσώπου (G4383) αὐτοῦ, (G846) καὶ (G2532) τὰ (G3588) ὄπισθεν (G3693) αὐτοῦ (G846) πεδίον (L7329) ἀφανισμοῦ, (G854) καὶ (G2532) ἀνασῳζόμενος (L771) οὐκ (G3756) ἔσται (G1510) αὐτῷ. (G846) | |||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Jl_2_3 | Before them is a consuming fire, and behind them is a flame kindled: the land before them is as a paradise of delight, and behind them a desolate plain: and there shall none of them escape. (Joel 2:3 Brenton) | |||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Jl_2_3 | Przed nim ogień pożerający, a za nim płomień palący; ziemia ta jest przed nim jak ogród Eden, lecz po nim będzie pustym stepem i przed nim nikt nie ujdzie. (Jl 2:3 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Jl_2_3 | τὰ | ἔμπροσθεν | αὐτοῦ | πῦρ | ἀναλίσκον, | καὶ | τὰ | ὀπίσω | αὐτοῦ | ἀναπτομένη | φλόξ· | ὡς | παράδεισος | τρυφῆς | ἡ | γῆ | πρὸ | προσώπου | αὐτοῦ, | καὶ | τὰ | ὄπισθεν | αὐτοῦ | πεδίον | ἀφανισμοῦ, | καὶ | ἀνασῳζόμενος | οὐκ | ἔσται | αὐτῷ. |
| L06 | Jl_2_3 | ὁ | ἔμπροσθεν | αὐτός | πῦρ | ἀναλίσκω | καί | ὁ | ὀπίσω | αὐτός | ἀνάπτω | φλόξ | ὥς | παράδεισος | τρυφή | ὁ | γῆ | πρό | πρόσωπον | αὐτός | καί | ὁ | ὄπισθεν | αὐτός | πεδίον | ἀφανισμός | καί | ἀνασώζω | οὐ | εἰμί | αὐτός |
| L07 | Jl_2_3 | — | Przed (o miejscu lub czasie) | on, ona, ono | ogień | wydawać, trwonić (pieniądze); niszczyć zasoby | i, również | — | z tyłu, do tyłu | on, ona, ono | rozpalać, rozniecać ogień | płomień, ogień | jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej | raj, ogród | luksus, przepych, wygodnictwo | — | ziemia orna, grunt; ląd | przed; wcześniej | twarz, oblicze; osoba, postać | on, ona, ono | i, również | — | z tyłu; za kimś | on, ona, ono | równina / prosty | zniknięcie, usunięcie | i, również | wrócić bezpiecznie | nie, czyż nie | być, istnieć; żyć, trwać | on, ona, ono |
| L08 | Jl_2_3 | (G3588) | (G1715) | (G846) | (G4442) | (G355) | (G2532) | (G3588) | (G3694) | (G846) | (G381) | (G5395) | (G5613) | (G3857) | (G5172) | (G3588) | (G1093) | (G4253) | (G4383) | (G846) | (G2532) | (G3588) | (G3693) | (G846) | (L7329) | (G854) | (G2532) | (L771) | (G3756) | (G1510) | (G846) |
| L09 | Jl_2_3 | ta\ | e)/mprosTen | au)tou= | pu=r | a)nali/skon, | kai\ | ta\ | o)pi/sO | au)tou= | a)naptome/nE | flo/X· | O(s | para/deisos | trufE=s | E( | gE= | pro\ | prosO/pou | au)tou=, | kai\ | ta\ | o)/pisTen | au)tou= | pedi/on | a)fanismou=, | kai\ | a)nasO|DZo/menos | ou)k | e)/stai | au)tO=|. |
| L10 | Jl_2_3 | ta | emprosTen | autu | pyr | analiskon, | kai | ta | opisO | autu | anaptomenE | floX· | hOs | paradeisos | tryfEs | hE | gE | pro | prosOpu | autu, | kai | ta | opisTen | autu | pedion | afanismu, | kai | anasODZomenos | uk | estai | autO. |
| L11 | Jl_2_3 | RA_NPN | P | RD_GSM | N3_NSN | V1_PAPNSN | C | RA_NPN | P | RD_GSM | V1_PMPNSF | N3G_NSF | C | N2_NSM | N1_GSF | RA_NSF | N1_NSF | P | N2N_GSN | RD_GSM | C | RA_NPN | D | RD_GSM | N2N_NSN | N2_GSM | C | V1_PMPNSM | D | V9_FMI3S | RD_DSM |
| L12 | Jl_2_3 | the (nom|acc) | before/in front of | him/it/same (gen) | fire (nom|acc|voc) | while CONSUME-ing (nom|acc|voc, voc) | and | the (nom|acc) | behind | him/it/same (gen) | while being-KINDLE-ed (nom|voc) | flame (nom|voc) | as/like | paradise (nom) | indulgence (gen) | the (nom) | earth/land (nom|voc) | before (+gen) | face (gen) | him/it/same (gen) | and | the (nom|acc) | from behind | him/it/same (gen) | destruction (gen) | and | while being-???-ed (nom) | not | he/she/it-will-be | him/it/same (dat) | |
| L13 | Jl_2_3 | the | in front | he | fire | waste | and | the | in back | he | kindle | blaze | as | paradise | self-indulgence | the | earth | before | face | he | and | the | from behind | he | plain | obscurity | and | return safely | not | be | he |
| L14 | Jl_2_3 | Jl_2_3_1 | Jl_2_3_2 | Jl_2_3_3 | Jl_2_3_4 | Jl_2_3_5 | Jl_2_3_6 | Jl_2_3_7 | Jl_2_3_8 | Jl_2_3_9 | Jl_2_3_10 | Jl_2_3_11 | Jl_2_3_12 | Jl_2_3_13 | Jl_2_3_14 | Jl_2_3_15 | Jl_2_3_16 | Jl_2_3_17 | Jl_2_3_18 | Jl_2_3_19 | Jl_2_3_20 | Jl_2_3_21 | Jl_2_3_22 | Jl_2_3_23 | Jl_2_3_24 | Jl_2_3_25 | Jl_2_3_26 | Jl_2_3_27 | Jl_2_3_28 | Jl_2_3_29 | Jl_2_3_30 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||||||