| L01 | Joz_14_15 | τὸ δὲ ὄνομα τῆς Χεβρων ἦν τὸ πρότερον πόλις Αρβοκ· μητρόπολις τῶν Ενακιμ αὕτη. καὶ ἡ γῆ ἐκόπασεν τοῦ πολέμου. | |||||||||||||||||||
| L02 | Joz_14_15 | τὸ (G3588) δὲ (G1161) ὄνομα (G3686) τῆς (G3588) Χεβρων (L9822) ἦν (G1510) τὸ (G3588) πρότερον (G4386) πόλις (G4172) Αρβοκ· (L1196) μητρόπολις (G3390) τῶν (G3588) Ενακιμ (L3373) αὕτη. (G3778) καὶ (G2532) ἡ (G3588) γῆ (G1093) ἐκόπασεν (G2869) τοῦ (G3588) πολέμου. (G4171) | |||||||||||||||||||
| L03 | Joz_14_15 | And the name of Chebron before was the city Argob, it is the metropolis of the Enakim: and the land rested from war. (Joshua 14:15 Brenton) | |||||||||||||||||||
| L04 | Joz_14_15 | Hebron miało pierwotnie nazwę Kiriat-Arba. Arba był największym mężem wśród Anakitów. I kraj zaznał pokoju od wojny. (Joz 14:15 BT_4) | |||||||||||||||||||
| L05 | Joz_14_15 | τὸ | δὲ | ὄνομα | τῆς | Χεβρων | ἦν | τὸ | πρότερον | πόλις | Αρβοκ· | μητρόπολις | τῶν | Ενακιμ | αὕτη. | καὶ | ἡ | γῆ | ἐκόπασεν | τοῦ | πολέμου. |
| L06 | Joz_14_15 | ὁ | δέ | ὄνομα | ὁ | Χεβρων | εἰμί | ὁ | πρότερον | πόλις | Αρβοκ | μητρόπολις | ὁ | Ενακιμ | οὗτος | καί | ὁ | γῆ | κοπάζω | ὁ | πόλεμος |
| L07 | Joz_14_15 | — | lecz; zaś, natomiast | imię, nazwa | — | Hebron (miasto) | być, istnieć; żyć, trwać | — | wcześniej | miasto; mieszkańcy | Arbok / Arboch (miejsce) | metropolia; stolica | — | Enakim | ten, ta, to; oto, ów | i, również | — | ziemia orna, grunt; ląd | znużyć się, zmęczyć | — | wojna; bitwa |
| L08 | Joz_14_15 | (G3588) | (G1161) | (G3686) | (G3588) | (L9822) | (G1510) | (G3588) | (G4386) | (G4172) | (L1196) | (G3390) | (G3588) | (L3373) | (G3778) | (G2532) | (G3588) | (G1093) | (G2869) | (G3588) | (G4171) |
| L09 | Joz_14_15 | to\ | de\ | o)/noma | tE=s | *CHebrOn | E)=n | to\ | pro/teron | po/lis | *arbok· | mEtro/polis | tO=n | *enakim | au(/tE. | kai\ | E( | gE= | e)ko/pasen | tou= | pole/mou. |
| L10 | Joz_14_15 | to | de | onoma | tEs | CHebrOn | En | to | proteron | polis | arbok· | mEtropolis | tOn | enakim | hautE. | kai | hE | gE | ekopasen | tu | polemu. |
| L11 | Joz_14_15 | RA_NSN | x | N3M_NSN | RA_GSF | N_GSF | V9_IAI3S | RA_ASN | A1_ASN | N3I_NSF | N_GS | N3I_NSF | RA_GPM | N_GPM | RD_NSF | C | RA_NSF | N1_NSF | VAI_AAI3S | RA_GSM | N2_GSM |
| L12 | Joz_14_15 | the (nom|acc) | Yet | name (nom|acc|voc) | the (gen) | he/she/it-was | the (nom|acc) | earlier ([Adj] acc, nom|acc|voc) | city (nom) | capital city (nom) | the (gen) | this (nom) | and | the (nom) | earth/land (nom|voc) | he/she/it-ABATED-ed | the (gen) | war (gen); be-you(sg)-being-FIGHT-ed! | |||
| L13 | Joz_14_15 | the | though | name | the | Chebrōn | be | the | earlier | city | Arbok | metropolis | the | Enakim | this | and | the | earth | exhausted | the | battle |
| L14 | Joz_14_15 | Joz_14_15_1 | Joz_14_15_2 | Joz_14_15_3 | Joz_14_15_4 | Joz_14_15_5 | Joz_14_15_6 | Joz_14_15_7 | Joz_14_15_8 | Joz_14_15_9 | Joz_14_15_10 | Joz_14_15_11 | Joz_14_15_12 | Joz_14_15_13 | Joz_14_15_14 | Joz_14_15_15 | Joz_14_15_16 | Joz_14_15_17 | Joz_14_15_18 | Joz_14_15_19 | Joz_14_15_20 |
| L15 | |||||||||||||||||||||