| L01 | Joz_17_9 | καὶ καταβήσεται τὰ ὅρια ἐπὶ φάραγγα Καρανα ἐπὶ λίβα κατὰ φάραγγα Ιαριηλ, τερέμινθος τῷ Εφραιμ ἀνὰ μέσον πόλεως Μανασση· καὶ ὅρια Μανασση ἐπὶ τὸν βορρᾶν εἰς τὸν χειμάρρουν, καὶ ἔσται αὐτοῦ ἡ διέξοδος θάλασσα. | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Joz_17_9 | καὶ (G2532) καταβήσεται (G2597) τὰ (G3588) ὅρια (G3725) ἐπὶ (G1909) φάραγγα (G5327) Καρανα (L5215) ἐπὶ (G1909) λίβα (G3047) κατὰ (G2596) φάραγγα (G5327) Ιαριηλ, (L4662) τερέμινθος (L9150) τῷ (G3588) Εφραιμ (G2187) ἀνὰ (G303) μέσον (G3319) πόλεως (G4172) Μανασση· (G3128) καὶ (G2532) ὅρια (G3725) Μανασση (G3128) ἐπὶ (G1909) τὸν (G3588) βορρᾶν (G1005) εἰς (G1519) τὸν (G3588) χειμάρρουν, (L9826) καὶ (G2532) ἔσται (G1510) αὐτοῦ (G846) ἡ (G3588) διέξοδος (G1327) θάλασσα. (G2281) | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Joz_17_9 | And the borders shall go down to the valley of Carana southward by the valley of Jariel, (there is a turpentine tree belonging to Ephraim between that and the city of Manasse:) and the borders of Manasse are northward to the brook; and the sea shall be its termination. (Joshua 17:9 Brenton) | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Joz_17_9 | Granica schodziła do potoku Kana (na południe od potoku były miasta efraimskie, prócz tych, które miał Efraim, wśród miast Manassesa, a ziemia Manassesa znajdowała się na północ od potoku) i biegła ku morzu. (Joz 17:9 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Joz_17_9 | καὶ | καταβήσεται | τὰ | ὅρια | ἐπὶ | φάραγγα | Καρανα | ἐπὶ | λίβα | κατὰ | φάραγγα | Ιαριηλ, | τερέμινθος | τῷ | Εφραιμ | ἀνὰ | μέσον | πόλεως | Μανασση· | καὶ | ὅρια | Μανασση | ἐπὶ | τὸν | βορρᾶν | εἰς | τὸν | χειμάρρουν, | καὶ | ἔσται | αὐτοῦ | ἡ | διέξοδος | θάλασσα. |
| L06 | Joz_17_9 | καί | καταβαίνω | ὁ | ὅριον | ἐπί | φάραγξ | Καρανα | ἐπί | λίψ | κατά | φάραγξ | Ιαριηλ | τερέβινθος | ὁ | Ἐφραίμ | ἀνά | μέσος | πόλις | Μανασσῆς | καί | ὅριον | Μανασσῆς | ἐπί | ὁ | βορρᾶς | εἰς | ὁ | χειμάρρους | καί | εἰμί | αὐτός | ὁ | διέξοδος | θάλασσα |
| L07 | Joz_17_9 | i, również | schodzić, zstępować; spaść w dół | — | granica | na, nad, w czasie, za | wąwóz, przepaść | Karana | na, nad, w czasie, za | wiatr zachodni lub południowo-zachodni | wiele znaczeń: w dół, wzdłuż, według | wąwóz, przepaść | Iariel | terebint / dąb terebintowy | — | Efraim | w środek, pomiędzy | środkowy, pośrodku | miasto; mieszkańcy | Manasses | i, również | granica | Manasses | na, nad, w czasie, za | — | Boreasz – północno-wschodni wiatr; kierunek północny | do, ku; w, na | — | wąwóz / dolina | i, również | być, istnieć; żyć, trwać | on, ona, ono | — | wyjście; rozstaje | morze; zbiornik wodny |
| L08 | Joz_17_9 | (G2532) | (G2597) | (G3588) | (G3725) | (G1909) | (G5327) | (L5215) | (G1909) | (G3047) | (G2596) | (G5327) | (L4662) | (L9150) | (G3588) | (G2187) | (G303) | (G3319) | (G4172) | (G3128) | (G2532) | (G3725) | (G3128) | (G1909) | (G3588) | (G1005) | (G1519) | (G3588) | (L9826) | (G2532) | (G1510) | (G846) | (G3588) | (G1327) | (G2281) |
| L09 | Joz_17_9 | kai\ | katabE/setai | ta\ | o(/ria | e)pi\ | fa/ragga | *karana | e)pi\ | li/ba | kata\ | fa/ragga | *iariEl, | tere/minTos | tO=| | *efraim | a)na\ | me/son | po/leOs | *manassE· | kai\ | o(/ria | *manassE | e)pi\ | to\n | borra=n | ei)s | to\n | CHeima/rroun, | kai\ | e)/stai | au)tou= | E( | die/Xodos | Ta/lassa. |
| L10 | Joz_17_9 | kai | katabEsetai | ta | horia | epi | faranga | karana | epi | liba | kata | faranga | iariEl, | tereminTos | tO | efraim | ana | meson | poleOs | manassE· | kai | horia | manassE | epi | ton | borran | eis | ton | CHeimarrun, | kai | estai | autu | hE | dieXodos | Talassa. |
| L11 | Joz_17_9 | C | VF_FMI3S | RA_NPN | N2N_NPN | P | N3G_ASF | N_GS | P | N3B_ASM | P | N3G_ASF | N_GS | N2_NSM | RA_DSM | N_DSM | P | A1_ASN | N3I_GSF | N_GS | C | N2N_NPN | N_GS | P | RA_ASM | N1T_ASM | P | RA_ASM | A1C_ASM | C | VF_FMI3S | RD_GSN | RA_NSF | N2_NSF | N1S_NSF |
| L12 | Joz_17_9 | and | he/she/it-will-be-GO DOWN-ed | the (nom|acc) | boundaries (nom|acc|voc) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | ??? (acc) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | southwest (acc) | down/according to/as per (+acc), against (+gen) | ??? (acc) | the (dat) | Ephraim (indecl) | up (+acc) | middle ([Adj] acc, nom|acc|voc) | city (gen) | Manasses(acc, gen, voc) | and | boundaries (nom|acc|voc) | Manasses(acc, gen, voc) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | the (acc) | north (acc) | into (+acc) | the (acc) | wadi (acc) | and | he/she/it-will-be | him/it/same (gen) | the (nom) | dia-exodus (nom) | sea (nom|voc) | |||
| L13 | Joz_17_9 | and | step down | the | frontier | in | gorge | Karana | in | southwest wind | down | gorge | Iariēl | terebinth | the | Ephraim | up | in the midst | city | Manassēs | and | frontier | Manassēs | in | the | north wind | into | the | ravine | and | be | he | the | crossroad | sea |
| L14 | Joz_17_9 | Joz_17_9_1 | Joz_17_9_2 | Joz_17_9_3 | Joz_17_9_4 | Joz_17_9_5 | Joz_17_9_6 | Joz_17_9_7 | Joz_17_9_8 | Joz_17_9_9 | Joz_17_9_10 | Joz_17_9_11 | Joz_17_9_12 | Joz_17_9_13 | Joz_17_9_14 | Joz_17_9_15 | Joz_17_9_16 | Joz_17_9_17 | Joz_17_9_18 | Joz_17_9_19 | Joz_17_9_20 | Joz_17_9_21 | Joz_17_9_22 | Joz_17_9_23 | Joz_17_9_24 | Joz_17_9_25 | Joz_17_9_26 | Joz_17_9_27 | Joz_17_9_28 | Joz_17_9_29 | Joz_17_9_30 | Joz_17_9_31 | Joz_17_9_32 | Joz_17_9_33 | Joz_17_9_34 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||