| L01 | Joz_7_20 | καὶ ἀπεκρίθη Αχαρ τῷ Ἰησοῖ καὶ εἶπεν Ἀληθῶς ἥμαρτον ἐναντίον κυρίου θεοῦ Ισραηλ· οὕτως καὶ οὕτως ἐποίησα· | ||||||||||||||||
| L02 | Joz_7_20 | καὶ (G2532) ἀπεκρίθη (G611) Αχαρ (L1618) τῷ (G3588) Ἰησοῖ (G2424) καὶ (G2532) εἶπεν (G2036) Ἀληθῶς (G230) ἥμαρτον (G264) ἐναντίον (G1726) κυρίου (G2962) θεοῦ (G2316) Ισραηλ· (G2474) οὕτως (G3779) καὶ (G2532) οὕτως (G3779) ἐποίησα· (G4160) | ||||||||||||||||
| L03 | Joz_7_20 | And Achar answered Joshua, and said, Indeed I have sinned against the Lord God of Israel: thus and thus have I done: (Joshua 7:20 Brenton) | ||||||||||||||||
| L04 | Joz_7_20 | Odpowiedział Akan Jozuemu: «Istotnie zgrzeszyłem przeciw Panu, Bogu Izraela. Oto co uczyniłem: (Joz 7:20 BT_4) | ||||||||||||||||
| L05 | Joz_7_20 | καὶ | ἀπεκρίθη | Αχαρ | τῷ | Ἰησοῖ | καὶ | εἶπεν | Ἀληθῶς | ἥμαρτον | ἐναντίον | κυρίου | θεοῦ | Ισραηλ· | οὕτως | καὶ | οὕτως | ἐποίησα· |
| L06 | Joz_7_20 | καί | ἀποκρίνομαι | Αχαρ | ὁ | Ἰησοῦς | καί | ἔπω | ἀληθῶς | ἁμαρτάνω | ἐναντίον | κύριος | θεός | Ἰσραήλ | οὕτως | καί | οὕτως | ποιέω |
| L07 | Joz_7_20 | i, również | odpowiedzieć | Achar | — | Jezus | i, również | powiedzieć, zapytać | zaprawdę, naprawdę | chybiać celu, błądzić, zgrzeszyć | naprzeciw, przeciw | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | Bóg, bóg; bóstwo | Izrael | tak, w ten sposób | i, również | tak, w ten sposób | czynić, robić, wytwarzać |
| L08 | Joz_7_20 | (G2532) | (G611) | (L1618) | (G3588) | (G2424) | (G2532) | (G2036) | (G230) | (G264) | (G1726) | (G2962) | (G2316) | (G2474) | (G3779) | (G2532) | (G3779) | (G4160) |
| L09 | Joz_7_20 | kai\ | a)pekri/TE | *aCHar | tO=| | *)iEsoi= | kai\ | ei)=pen | *)alETO=s | E(/marton | e)nanti/on | kuri/ou | Teou= | *israEl· | ou(/tOs | kai\ | ou(/tOs | e)poi/Esa· |
| L10 | Joz_7_20 | kai | apekriTE | aCHar | tO | iEsoi | kai | eipen | alETOs | hEmarton | enantion | kyriu | Teu | israEl· | hutOs | kai | hutOs | epoiEsa· |
| L11 | Joz_7_20 | C | VCI_API3S | N_NSM | RA_DSM | N_DSM | C | VBI_AAI3S | D | VBI_AAI1S | P | N2_GSM | N2_GSM | N_GSM | D | C | D | VAI_AAI1S |
| L12 | Joz_7_20 | and | he/she/it-was-ANSWER-ed | the (dat) | Jesus (dat) | and | he/she/it-SAY/TELL-ed | truly | I-SIN-ed, they-SIN-ed | in front of (+gen); contrary ([Adj] acc, nom|acc|voc) | lord (gen); a lord ([Adj] gen) | god (gen) | Israel (indecl) | thusly/like this | and | thusly/like this | I-DO/MAKE-ed | |
| L13 | Joz_7_20 | and | respond | Achar | the | Iēsous | and | say | truly | sin | next to | lord | God | Israel | so | and | so | do |
| L14 | Joz_7_20 | Joz_7_20_1 | Joz_7_20_2 | Joz_7_20_3 | Joz_7_20_4 | Joz_7_20_5 | Joz_7_20_6 | Joz_7_20_7 | Joz_7_20_8 | Joz_7_20_9 | Joz_7_20_10 | Joz_7_20_11 | Joz_7_20_12 | Joz_7_20_13 | Joz_7_20_14 | Joz_7_20_15 | Joz_7_20_16 | Joz_7_20_17 |
| L15 | ||||||||||||||||||