Informacja
Bible Left

Joz_7_25

Bible Right
Joz_7_24 Joz_7_26

Filtruj wiersze:

L01 Joz_7_25 καὶ εἶπεν Ἰησοῦς τῷ Αχαρ Τί ὠλέθρευσας ἡμᾶς; ἐξολεθρεύσαι σε κύριος καθὰ καὶ σήμερον. καὶ ἐλιθοβόλησαν αὐτὸν λίθοις πᾶς Ισραηλ.
L02 Joz_7_25 καὶ (G2532) εἶπεν (G2036) Ἰησοῦς (G2424) τῷ (G3588) Αχαρ (L1618) Τί (G5101) ὠλέθρευσας (L6930) ἡμᾶς; (G2248) ἐξολεθρεύσαι (G1842) σε (G4571) κύριος (G2962) καθὰ (G2505) καὶ (G2532) σήμερον. (G4594) καὶ (G2532) ἐλιθοβόλησαν (G3036) αὐτὸν (G846) λίθοις (G3037) πᾶς (G3956) Ισραηλ. (G2474)
L03 Joz_7_25 And Joshua said to Achar, Why hast thou destroyed us? the Lord destroy thee as at this day. And all Israel stoned him with stones. (Joshua 7:25 Brenton)
L04 Joz_7_25 Jozue powiedział: «Jak nas wprowadziłeś w nieszczęście, tak niech dziś Pan ciebie w nieszczęście wprowadzi». I wszyscy Izraelici go ukamienowali, a ich spalili i obrzucili kamieniami. (Joz 7:25 BT_4)
L05 Joz_7_25 καὶ εἶπεν Ἰησοῦς τῷ Αχαρ Τί ὠλέθρευσας ἡμᾶς; ἐξολεθρεύσαι σε κύριος καθὰ καὶ σήμερον. καὶ ἐλιθοβόλησαν αὐτὸν λίθοις πᾶς Ισραηλ.
L06 Joz_7_25 καί ἔπω Ἰησοῦς Αχαρ τίς ὀλεθρεύω ἡμᾶς ἐξολοθρεύω σέ κύριος καθά καί σήμερον καί λιθοβολέω αὐτός λίθος πᾶς Ἰσραήλ
L07 Joz_7_25 i, również powiedzieć, zapytać Jezus Achar kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? zniszczyć nas (biernik od my) wygubić, zniszczyć, wytępić ciebie pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) jak, w jaki sposób i, również dziś i, również ukamienować on, ona, ono kamień każdy, wszelki, dowolny; cały Izrael
L08 Joz_7_25 (G2532) (G2036) (G2424) (G3588) (L1618) (G5101) (L6930) (G2248) (G1842) (G4571) (G2962) (G2505) (G2532) (G4594) (G2532) (G3036) (G846) (G3037) (G3956) (G2474)
L09 Joz_7_25 kai\ ei)=pen *)iEsou=s tO=| *aCHar *ti/ O)le/Treusas E(ma=s; e)XoleTreu/sai se ku/rios kaTa\ kai\ sE/meron. kai\ e)liTobo/lEsan au)to\n li/Tois pa=s *israEl.
L10 Joz_7_25 kai eipen iEsus tO aCHar ti OleTreusas hEmas; eXoleTreusai se kyrios kaTa kai sEmeron. kai eliTobolEsan auton liTois pas israEl.
L11 Joz_7_25 C VBI_AAI3S N_NSM RA_DSM N_DSM RI_ASN VAI_AAI2S RP_AP VA_AAN RP_AS N2_NSM D D D C VAI_AAI3P RD_ASM N2_DPM A3_NSM N_NSM
L12 Joz_7_25 and he/she/it-SAY/TELL-ed Jesus (nom) the (dat) who/what/why (nom|acc) you(sg)-DESTROY-ed us (acc) to-DESTROY UTTERLY, be-you(sg)-DESTROY UTTERLY-ed!, he/she/it-happens-to-DESTROY UTTERLY (opt) you(sg) (acc); your/yours(sg) (voc) lord (nom); a lord ([Adj] nom) according to which and today and they-STONE-ed him/it/same (acc) stones (dat) every (nom|voc) Israel (indecl)
L13 Joz_7_25 and say Iēsous the Achar who? destroy us utterly ruin you lord just as and today and stone he stone all Israel
L14 Joz_7_25 Joz_7_25_1 Joz_7_25_2 Joz_7_25_3 Joz_7_25_4 Joz_7_25_5 Joz_7_25_6 Joz_7_25_7 Joz_7_25_8 Joz_7_25_9 Joz_7_25_10 Joz_7_25_11 Joz_7_25_12 Joz_7_25_13 Joz_7_25_14 Joz_7_25_15 Joz_7_25_16 Joz_7_25_17 Joz_7_25_18 Joz_7_25_19 Joz_7_25_20
L15