| L01 | Jr_14_21 | κόπασον διὰ τὸ ὄνομά σου, μὴ ἀπολέσῃς θρόνον δόξης σου· μνήσθητι, μὴ διασκεδάσῃς τὴν διαθήκην σου τὴν μεθ’ ἡμῶν. | ||||||||||||||||||
| L02 | Jr_14_21 | κόπασον (G2869) διὰ (G1223) τὸ (G3588) ὄνομά (G3686) σου, (G4675) μὴ (G3361) ἀπολέσῃς (G622) θρόνον (G2362) δόξης (G1391) σου· (G4675) μνήσθητι, (G3415) μὴ (G3361) διασκεδάσῃς (L2637) τὴν (G3588) διαθήκην (G1242) σου (G4675) τὴν (G3588) μεθ’ (G3326) ἡμῶν. (G2257) | ||||||||||||||||||
| L03 | Jr_14_21 | Refrain for thy name's sake, destroy not the throne of thy glory: remember, break not thy covenant with us. (Jeremiah 14:21 Brenton) | ||||||||||||||||||
| L04 | Jr_14_21 | Nie odrzucaj nas przez wzgląd na Twoje imię, od czci nie odsądzaj tronu Twojej chwały! Pamiętaj, nie zrywaj swego przymierza z nami! (Jr 14:21 BT_4) | ||||||||||||||||||
| L05 | Jr_14_21 | κόπασον | διὰ | τὸ | ὄνομά | σου, | μὴ | ἀπολέσῃς | θρόνον | δόξης | σου· | μνήσθητι, | μὴ | διασκεδάσῃς | τὴν | διαθήκην | σου | τὴν | μεθ’ | ἡμῶν. |
| L06 | Jr_14_21 | κοπάζω | διά | ὁ | ὄνομα | σοῦ | μή | ἀπόλλυμι | θρόνος | δόξα | σοῦ | μνάομαι | μή | διασκεδάζω | ὁ | διαθήκη | σοῦ | ὁ | μετά | ἡμῶν |
| L07 | Jr_14_21 | znużyć się, zmęczyć | przez; z powodu, ponieważ | — | imię, nazwa | ciebie, twojego | nie; aby nie | niszczyć, zabijać, tracić | tron | chwała, cześć; blask | ciebie, twojego | pamiętać, wspominać; przypominać sobie | nie; aby nie | rozproszyć / rozsypać | — | testament; przymierze między stronami | ciebie, twojego | — | z, razem z; po, następnie | Nas, nasz (dopełniacz 1 os. l.mn.) |
| L08 | Jr_14_21 | (G2869) | (G1223) | (G3588) | (G3686) | (G4675) | (G3361) | (G622) | (G2362) | (G1391) | (G4675) | (G3415) | (G3361) | (L2637) | (G3588) | (G1242) | (G4675) | (G3588) | (G3326) | (G2257) |
| L09 | Jr_14_21 | ko/pason | dia\ | to\ | o)/noma/ | sou, | mE\ | a)pole/sE|s | Tro/non | do/XEs | sou· | mnE/sTEti, | mE\ | diaskeda/sE|s | tE\n | diaTE/kEn | sou | tE\n | meT’ | E(mO=n. |
| L10 | Jr_14_21 | kopason | dia | to | onoma | su, | mE | apolesEs | Tronon | doXEs | su· | mnEsTEti, | mE | diaskedasEs | tEn | diaTEkEn | su | tEn | meT’ | hEmOn. |
| L11 | Jr_14_21 | VA_AAD2S | P | RA_ASN | N3M_ASN | RP_GS | D | VA_AAS2S | N2_ASM | N1S_GSF | RP_GS | VS_APD2S | D | VA_AAS2S | RA_ASF | N1_ASF | RP_GS | RA_ASF | P | RP_GP |
| L12 | Jr_14_21 | do-ABATED-you(sg)!, going-to-ABATED (fut ptcp) (nom|acc|voc, voc) | because of (+acc), through (+gen) | the (nom|acc) | name (nom|acc|voc) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | not | you(sg)-should-LOSE/DESTROY | throne (acc) | glory/awesomeness (gen) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | be-you(sg)-REMEMBER/BECOME-ed-MINDFUL-OF! | not | the (acc) | covenant (acc) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | the (acc) | after (+acc), with (+gen) | us (gen) | |
| L13 | Jr_14_21 | exhausted | through | the | name | of you | not | destroy | throne | glory | of you | remember | not | scatter | the | covenant | of you | the | with | our |
| L14 | Jr_14_21 | Jr_14_21_1 | Jr_14_21_2 | Jr_14_21_3 | Jr_14_21_4 | Jr_14_21_5 | Jr_14_21_6 | Jr_14_21_7 | Jr_14_21_8 | Jr_14_21_9 | Jr_14_21_10 | Jr_14_21_11 | Jr_14_21_12 | Jr_14_21_13 | Jr_14_21_14 | Jr_14_21_15 | Jr_14_21_16 | Jr_14_21_17 | Jr_14_21_18 | Jr_14_21_19 |
| L15 | ||||||||||||||||||||