Informacja
Bible Left

Jr_17_13

Bible Right
Jr_17_12 Jr_17_14

Filtruj wiersze:

L01 Jr_17_13 ὑπομονὴ Ισραηλ κύριε, πάντες οἱ καταλιπόντες σε καταισχυνθήτωσαν, ἀφεστηκότες ἐπὶ τῆς γῆς γραφήτωσαν, ὅτι ἐγκατέλιπον πηγὴν ζωῆς τὸν κύριον. –
L02 Jr_17_13 ὑπομονὴ (G5281) Ισραηλ (G2474) κύριε, (G2962) πάντες (G3956) οἱ (G3588) καταλιπόντες (G2641) σε (G4571) καταισχυνθήτωσαν, (G2617) ἀφεστηκότες (G868) ἐπὶ (G1909) τῆς (G3588) γῆς (G1093) γραφήτωσαν, (G1125) ὅτι (G3754) ἐγκατέλιπον (G1459) πηγὴν (G4077) ζωῆς (G2222) τὸν (G3588) κύριον. (G2962)(L0)
L03 Jr_17_13 O Lord, the hope of Israel, let all that have left thee be ashamed, let them that have revolted be written on the earth, because they have forsaken the fountain of life, the Lord. (Jeremiah 17:13 Brenton)
L04 Jr_17_13 Nadziejo Izraela, Panie! Wszyscy, którzy Cię opuszczają, będą zawstydzeni. Ci, którzy oddalają się od Ciebie, będą zapisani na ziemi, bo opuścili źródło żywej wody, Pana. (Jr 17:13 BT_4)
L05 Jr_17_13 ὑπομονὴ Ισραηλ κύριε, πάντες οἱ καταλιπόντες σε καταισχυνθήτωσαν, ἀφεστηκότες ἐπὶ τῆς γῆς γραφήτωσαν, ὅτι ἐγκατέλιπον πηγὴν ζωῆς τὸν κύριον.
L06 Jr_17_13 ὑπομονή Ἰσραήλ κύριος πᾶς καταλείπω σέ καταισχύνω ἀφίστημι ἐπί γῆ γράφω ὅτι ἐγκαταλείπω πηγή ζωή κύριος
L07 Jr_17_13 cierpliwość, wytrwałość Izrael pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) każdy, wszelki, dowolny; cały opuścić, porzucić ciebie hańbić, zawstydzić odsunąć na, nad, w czasie, za ziemia orna, grunt; ląd pisać; sporządzić dokument że; ponieważ opuścić kogoś, coś źródło, krynica; początek strumienia, fontanna życie pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie)
L08 Jr_17_13 (G5281) (G2474) (G2962) (G3956) (G3588) (G2641) (G4571) (G2617) (G868) (G1909) (G3588) (G1093) (G1125) (G3754) (G1459) (G4077) (G2222) (G3588) (G2962) (L0)
L09 Jr_17_13 u(pomonE\ *israEl ku/rie, pa/ntes oi( katalipo/ntes se kataisCHunTE/tOsan, a)festEko/tes e)pi\ tE=s gE=s grafE/tOsan, o(/ti e)gkate/lipon pEgE\n DZOE=s to\n ku/rion.
L10 Jr_17_13 hypomonE israEl kyrie, pantes hoi katalipontes se kataisCHynTEtOsan, afestEkotes epi tEs gEs grafEtOsan, hoti enkatelipon pEgEn DZOEs ton kyrion.
L11 Jr_17_13 N1_NSF N_GSM N2_VSM A3_NPM RA_NPM VB_AAPNPM RP_AS VC_APD3P VXI_XAPNPM P RA_GSF N1_GSF VD_APD3P C VBI_AAI3P N1_ASF N1_GSF RA_ASM N2_ASM
L12 Jr_17_13 endurance (nom|voc) Israel (indecl) lord (voc); a lord ([Adj] voc) all (nom|voc) the (nom) upon LEAVE-ing-BEHIND (nom|voc) you(sg) (acc); your/yours(sg) (voc) let-them-be-HUMILIATE-ed! having DISENGAGE-ed (nom|voc) upon/over (+acc,+gen,+dat) the (gen) earth/land (gen) let-them-be-WRITE-ed! because/that I-GIVE UP-ed, they-GIVE UP-ed spring (acc) life (gen); alive ([Adj] gen) the (acc) lord (acc); a lord ([Adj] acc, nom|acc|voc)
L13 Jr_17_13 endurance Israel lord all the leave behind you shame distance in the earth write since abandon well life the lord
L14 Jr_17_13 Jr_17_13_1 Jr_17_13_2 Jr_17_13_3 Jr_17_13_4 Jr_17_13_5 Jr_17_13_6 Jr_17_13_7 Jr_17_13_8 Jr_17_13_9 Jr_17_13_10 Jr_17_13_11 Jr_17_13_12 Jr_17_13_13 Jr_17_13_14 Jr_17_13_15 Jr_17_13_16 Jr_17_13_17 Jr_17_13_18 Jr_17_13_19 Jr_17_13_20
L15