| L01 | Jr_26_25 | ἰδοὺ ἐγὼ ἐκδικῶ τὸν Αμων τὸν υἱὸν αὐτῆς ἐπὶ Φαραω καὶ ἐπὶ τοὺς πεποιθότας ἐπ’ αὐτῷ. | |||||||||||||||
| L02 | Jr_26_25 | ἰδοὺ (G2400) ἐγὼ (G1473) ἐκδικῶ (G1556) τὸν (G3588) Αμων (G300) τὸν (G3588) υἱὸν (G5207) αὐτῆς (G846) ἐπὶ (G1909) Φαραω (G5328) καὶ (G2532) ἐπὶ (G1909) τοὺς (G3588) πεποιθότας (G3982) ἐπ’ (G1909) αὐτῷ. (G846) | |||||||||||||||
| L03 | Jr_26_25 | (jeremiah 26:25 Behold, I will avenge Ammon her son upon Pharao, and upon them that trust in him. | |||||||||||||||
| L04 | Jr_26_25 | Pan Zastępów, Bóg Izraela, mówi: «Oto ukarzę Amona w No, faraona, Egipt i jego bóstwa oraz jego królów, faraona i tych, co w nim pokładają ufność. (Jr 46:25 BT_4) | |||||||||||||||
| L05 | Jr_26_25 | ἰδοὺ | ἐγὼ | ἐκδικῶ | τὸν | Αμων | τὸν | υἱὸν | αὐτῆς | ἐπὶ | Φαραω | καὶ | ἐπὶ | τοὺς | πεποιθότας | ἐπ’ | αὐτῷ. |
| L06 | Jr_26_25 | ἰδού | ἐγώ | ἐκδικέω | ὁ | Ἀμών | ὁ | υἱός | αὐτός | ἐπί | Φαραώ | καί | ἐπί | ὁ | πείθω | ἐπί | αὐτός |
| L07 | Jr_26_25 | oto, spójrz | ja; mnie, mną, mój | bronić, pomścić; wziąć odwet, ukarać | — | Amon | — | syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności | on, ona, ono | na, nad, w czasie, za | Faraon | i, również | na, nad, w czasie, za | — | przekonywać, namawiać' zachęcać; ufać | na, nad, w czasie, za | on, ona, ono |
| L08 | Jr_26_25 | (G2400) | (G1473) | (G1556) | (G3588) | (G300) | (G3588) | (G5207) | (G846) | (G1909) | (G5328) | (G2532) | (G1909) | (G3588) | (G3982) | (G1909) | (G846) |
| L09 | Jr_26_25 | i)dou\ | e)gO\ | e)kdikO= | to\n | *amOn | to\n | ui(o\n | au)tE=s | e)pi\ | *faraO | kai\ | e)pi\ | tou\s | pepoiTo/tas | e)p’ | au)tO=|. |
| L10 | Jr_26_25 | idu | egO | ekdikO | ton | amOn | ton | hyion | autEs | epi | faraO | kai | epi | tus | pepoiTotas | ep’ | autO. |
| L11 | Jr_26_25 | I | RP_NS | VF_PAI1S | RA_ASM | N_ASM | RA_ASM | N2_ASM | RD_GSF | P | N_ASM | C | P | RA_APM | VX_XAPAPM | P | RD_DSM |
| L12 | Jr_26_25 | be-you(sg)-SEE-ed! | I (nom) | I-am-AVENGE/RECTIFY-ing, I-should-be-AVENGE/RECTIFY-ing; I-will-EXACT-VENGEANCE-UPON | the (acc) | Amon (indecl) | the (acc) | son (acc) | her/it/same (gen) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | Pharaoh (indecl) | and | upon/over (+acc,+gen,+dat) | the (acc) | having PERSUADE/CONVINCE-ed (acc) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | him/it/same (dat) |
| L13 | Jr_26_25 | see! | I | vindicate | the | Amōn | the | son | he | in | Pharaō | and | in | the | persuade | in | he |
| L14 | Jr_26_25 | Jr_26_25_1 | Jr_26_25_2 | Jr_26_25_3 | Jr_26_25_4 | Jr_26_25_5 | Jr_26_25_6 | Jr_26_25_7 | Jr_26_25_8 | Jr_26_25_9 | Jr_26_25_10 | Jr_26_25_11 | Jr_26_25_12 | Jr_26_25_13 | Jr_26_25_14 | Jr_26_25_15 | Jr_26_25_16 |
| L15 | |||||||||||||||||