| L01 | Jr_28_42 | ἀνέβη ἐπὶ Βαβυλῶνα ἡ θάλασσα ἐν ἤχῳ κυμάτων αὐτῆς, καὶ κατεκαλύφθη. | ||||||||||
| L02 | Jr_28_42 | ἀνέβη (G305) ἐπὶ (G1909) Βαβυλῶνα (G897) ἡ (G3588) θάλασσα (G2281) ἐν (G1722) ἤχῳ (G2279) κυμάτων (G2949) αὐτῆς, (G846) καὶ (G2532) κατεκαλύφθη. (G2619) | ||||||||||
| L03 | Jr_28_42 | (Jeremiah 28:42 The sea has come up upon Babylon with the sound of its waves, and she is covered. | ||||||||||
| L04 | Jr_28_42 | Wezbrało na Babilon morze, pokryła go nawałnica bałwanów. (Jr 51:42 BT_4) | ||||||||||
| L05 | Jr_28_42 | ἀνέβη | ἐπὶ | Βαβυλῶνα | ἡ | θάλασσα | ἐν | ἤχῳ | κυμάτων | αὐτῆς, | καὶ | κατεκαλύφθη. |
| L06 | Jr_28_42 | ἀναβαίνω | ἐπί | Βαβυλών | ὁ | θάλασσα | ἐν | ἦχος | κῦμα | αὐτός | καί | κατακαλύπτω |
| L07 | Jr_28_42 | wznieść się, unosić się lub skoczyć w górę | na, nad, w czasie, za | Babilon | — | morze; zbiornik wodny | w, wewnątrz | dźwięk, odgłos, hałas; pogłoska | fala wodna | on, ona, ono | i, również | zakrywać, zasłaniać |
| L08 | Jr_28_42 | (G305) | (G1909) | (G897) | (G3588) | (G2281) | (G1722) | (G2279) | (G2949) | (G846) | (G2532) | (G2619) |
| L09 | Jr_28_42 | a)ne/bE | e)pi\ | *babulO=na | E( | Ta/lassa | e)n | E)/CHO| | kuma/tOn | au)tE=s, | kai\ | katekalu/fTE. |
| L10 | Jr_28_42 | anebE | epi | babylOna | hE | Talassa | en | ECHO | kymatOn | autEs, | kai | katekalyfTE. |
| L11 | Jr_28_42 | VZI_AAI3S | P | N3W_ASF | RA_NSF | N1S_NSF | P | N2_DSM | N3M_GPN | RD_GSF | C | VVI_API3S |
| L12 | Jr_28_42 | he/she/it-ASCEND-ed | upon/over (+acc,+gen,+dat) | Babylon (acc) | the (nom) | sea (nom|voc) | in/among/by (+dat) | sound (dat) | waves (gen) | her/it/same (gen) | and | he/she/it-was-COVER-ed-UP |
| L13 | Jr_28_42 | step up | in | Babylōn | the | sea | in | noise | wave | he | and | veil |
| L14 | Jr_28_42 | Jr_28_42_1 | Jr_28_42_2 | Jr_28_42_3 | Jr_28_42_4 | Jr_28_42_5 | Jr_28_42_6 | Jr_28_42_7 | Jr_28_42_8 | Jr_28_42_9 | Jr_28_42_10 | Jr_28_42_11 |
| L15 | ||||||||||||