| L01 | Jr_28_43 | ἐγενήθησαν αἱ πόλεις αὐτῆς γῆ ἄνυδρος καὶ ἄβατος, οὐ κατοικήσει ἐν αὐτῇ οὐδὲ εἷς, οὐδὲ μὴ καταλύσῃ ἐν αὐτῇ υἱὸς ἀνθρώπου. | ||||||||||||||||||||
| L02 | Jr_28_43 | ἐγενήθησαν (G1096) αἱ (G3588) πόλεις (G4172) αὐτῆς (G846) γῆ (G1093) ἄνυδρος (G504) καὶ (G2532) ἄβατος, (L22) οὐ (G3756) κατοικήσει (G2730) ἐν (G1722) αὐτῇ (G846) οὐδὲ (G3761) εἷς, (G1520) οὐδὲ (G3761) μὴ (G3361) καταλύσῃ (G2647) ἐν (G1722) αὐτῇ (G846) υἱὸς (G5207) ἀνθρώπου. (G444) | ||||||||||||||||||||
| L03 | Jr_28_43 | (Jeremiah 28:43 Her cities are become like a dry and trackless land; not so much as one man shall dwell in it, neither shall a son of man lodge in it. | ||||||||||||||||||||
| L04 | Jr_28_43 | Stały się jego miasta pustynią, ziemią bezwodną i stepem, gdzie nikt nie mieszka, ani nie przechodzi tamtędy żaden człowiek. (Jr 51:43 BT_4) | ||||||||||||||||||||
| L05 | Jr_28_43 | ἐγενήθησαν | αἱ | πόλεις | αὐτῆς | γῆ | ἄνυδρος | καὶ | ἄβατος, | οὐ | κατοικήσει | ἐν | αὐτῇ | οὐδὲ | εἷς, | οὐδὲ | μὴ | καταλύσῃ | ἐν | αὐτῇ | υἱὸς | ἀνθρώπου. |
| L06 | Jr_28_43 | γίνομαι | ὁ | πόλις | αὐτός | γῆ | ἄνυδρος | καί | ἄβατος | οὐ | κατοικέω | ἐν | αὐτός | οὐδέ | εἷς | οὐδέ | μή | καταλύω | ἐν | αὐτός | υἱός | ἄνθρωπος |
| L07 | Jr_28_43 | stać się, zaistnieć, powstać | — | miasto; mieszkańcy | on, ona, ono | ziemia orna, grunt; ląd | bez wody, suchy | i, również | nietknięty / nieprzebyty | nie, czyż nie | mieszkać | w, wewnątrz | on, ona, ono | ani, również nie | jeden | ani, również nie | nie; aby nie | zniszczyć, zburzyć; unieważnić | w, wewnątrz | on, ona, ono | syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności | człowiek w ogólności, osoba, mężczyzna |
| L08 | Jr_28_43 | (G1096) | (G3588) | (G4172) | (G846) | (G1093) | (G504) | (G2532) | (L22) | (G3756) | (G2730) | (G1722) | (G846) | (G3761) | (G1520) | (G3761) | (G3361) | (G2647) | (G1722) | (G846) | (G5207) | (G444) |
| L09 | Jr_28_43 | e)genE/TEsan | ai( | po/leis | au)tE=s | gE= | a)/nudros | kai\ | a)/batos, | ou) | katoikE/sei | e)n | au)tE=| | ou)de\ | ei(=s, | ou)de\ | mE\ | katalu/sE| | e)n | au)tE=| | ui(o\s | a)nTrO/pou. |
| L10 | Jr_28_43 | egenETEsan | hai | poleis | autEs | gE | anydros | kai | abatos, | u | katoikEsei | en | autE | ude | heis, | ude | mE | katalysE | en | autE | hyios | anTrOpu. |
| L11 | Jr_28_43 | VCI_API3P | RA_NPF | N3I_NPF | RD_GSF | N1_NSF | A1B_NSF | C | A1B_NSF | D | VF_FAI3S | P | RD_DSF | C | A3_NSM | C | D | VF_FMI2S | P | RD_DSF | N2_NSM | N2_GSM |
| L12 | Jr_28_43 | they-were-BECOME-ed | the (nom) | cities (acc, nom|voc) | her/it/same (gen) | earth/land (nom|voc) | dry ([Adj] nom) | and | not | dwelling (dat); he/she/it-will-RESIDE/SETTLE-DOWN, you(sg)-will-be-RESIDE/SETTLE-ed-DOWN (classical) | in/among/by (+dat) | her/it/same (dat) | neither/nor | one (nom) | neither/nor | not | you(sg)-will-be-ABOLISH-ed, he/she/it-should-ABOLISH, you(sg)-should-be-ABOLISH-ed | in/among/by (+dat) | her/it/same (dat) | son (nom) | human (gen) | |
| L13 | Jr_28_43 | happen | the | city | he | earth | waterless | and | untrodden | not | settle | in | he | not even | one | not even | not | dislodge | in | he | son | person |
| L14 | Jr_28_43 | Jr_28_43_1 | Jr_28_43_2 | Jr_28_43_3 | Jr_28_43_4 | Jr_28_43_5 | Jr_28_43_6 | Jr_28_43_7 | Jr_28_43_8 | Jr_28_43_9 | Jr_28_43_10 | Jr_28_43_11 | Jr_28_43_12 | Jr_28_43_13 | Jr_28_43_14 | Jr_28_43_15 | Jr_28_43_16 | Jr_28_43_17 | Jr_28_43_18 | Jr_28_43_19 | Jr_28_43_20 | Jr_28_43_21 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||