| L01 | Jr_28_63 | καὶ ἔσται ὅταν παύσῃ τοῦ ἀναγινώσκειν τὸ βιβλίον τοῦτο, καὶ ἐπιδήσεις ἐπ’ αὐτὸ λίθον καὶ ῥίψεις αὐτὸ εἰς μέσον τοῦ Εὐφράτου | ||||||||||||||||||||
| L02 | Jr_28_63 | καὶ (G2532) ἔσται (G1510) ὅταν (G3752) παύσῃ (G3973) τοῦ (G3588) ἀναγινώσκειν (G314) τὸ (G3588) βιβλίον (G975) τοῦτο, (G3778) καὶ (G2532) ἐπιδήσεις (L3688) ἐπ’ (G1909) αὐτὸ (G846) λίθον (G3037) καὶ (G2532) ῥίψεις (G4496) αὐτὸ (G846) εἰς (G1519) μέσον (G3319) τοῦ (G3588) Εὐφράτου (G2166) | ||||||||||||||||||||
| L03 | Jr_28_63 | (Jeremiah 28:63 And it shall come to pass, when thou shalt cease from reading this book, that thou shalt bind a stone upon it, and cast it into the midst of Euphrates; | ||||||||||||||||||||
| L04 | Jr_28_63 | Gdy skończysz czytać tę księgę, przymocujesz do niej kamień i wrzucisz ją do Eufratu, (Jr 51:63 BT_4) | ||||||||||||||||||||
| L05 | Jr_28_63 | καὶ | ἔσται | ὅταν | παύσῃ | τοῦ | ἀναγινώσκειν | τὸ | βιβλίον | τοῦτο, | καὶ | ἐπιδήσεις | ἐπ’ | αὐτὸ | λίθον | καὶ | ῥίψεις | αὐτὸ | εἰς | μέσον | τοῦ | Εὐφράτου |
| L06 | Jr_28_63 | καί | εἰμί | ὅταν | παύω | ὁ | ἀναγινώσκω | ὁ | βιβλίον | οὗτος | καί | ἐπιδέω | ἐπί | αὐτός | λίθος | καί | ῥίπτω | αὐτός | εἰς | μέσος | ὁ | Εὐφράτης |
| L07 | Jr_28_63 | i, również | być, istnieć; żyć, trwać | kiedy, ilekroć | zatrzymać, przerwać; zaprzestać | — | czytać, odczytywać | — | zwój, książka | ten, ta, to; oto, ów | i, również | w potrzebie | na, nad, w czasie, za | on, ona, ono | kamień | i, również | wyrzucać, rozrzucać; strącać w dół | on, ona, ono | do, ku; w, na | środkowy, pośrodku | — | Eufrat |
| L08 | Jr_28_63 | (G2532) | (G1510) | (G3752) | (G3973) | (G3588) | (G314) | (G3588) | (G975) | (G3778) | (G2532) | (L3688) | (G1909) | (G846) | (G3037) | (G2532) | (G4496) | (G846) | (G1519) | (G3319) | (G3588) | (G2166) |
| L09 | Jr_28_63 | kai\ | e)/stai | o(/tan | pau/sE| | tou= | a)naginO/skein | to\ | bibli/on | tou=to, | kai\ | e)pidE/seis | e)p’ | au)to\ | li/Ton | kai\ | r(i/PSeis | au)to\ | ei)s | me/son | tou= | *eu)fra/tou |
| L10 | Jr_28_63 | kai | estai | hotan | pausE | tu | anaginOskein | to | biblion | tuto, | kai | epidEseis | ep’ | auto | liTon | kai | riPSeis | auto | eis | meson | tu | eufratu |
| L11 | Jr_28_63 | C | VF_FMI3S | D | VA_AAS3S | RA_GSN | V1_PAN | RA_ASN | N2N_ASN | RD_ASN | C | VF_PAI2S | P | RD_ASN | N2_ASM | C | VF_PAI2S | RD_ASN | P | A1_ASM | RA_GSM | N1M_GSM |
| L12 | Jr_28_63 | and | he/she/it-will-be | whenever | you(sg)-will-be-CEASE-ed, he/she/it-should-CEASE, you(sg)-should-be-CEASE-ed | the (gen) | to-be-READ-ing | the (nom|acc) | book (nom|acc|voc) | this (nom|acc) | and | you(sg)-will-??? | upon/over (+acc,+gen,+dat) | it/same (nom|acc) | stone (acc) | and | you(sg)-will-TOSS/FLING/DUMP | it/same (nom|acc) | into (+acc) | middle ([Adj] acc, nom|acc|voc) | the (gen) | Euphrates (gen) |
| L13 | Jr_28_63 | and | be | when | stop | the | read | the | scroll | this | and | in need of | in | he | stone | and | fling | he | into | in the midst | the | Euphratēs |
| L14 | Jr_28_63 | Jr_28_63_1 | Jr_28_63_2 | Jr_28_63_3 | Jr_28_63_4 | Jr_28_63_5 | Jr_28_63_6 | Jr_28_63_7 | Jr_28_63_8 | Jr_28_63_9 | Jr_28_63_10 | Jr_28_63_11 | Jr_28_63_12 | Jr_28_63_13 | Jr_28_63_14 | Jr_28_63_15 | Jr_28_63_16 | Jr_28_63_17 | Jr_28_63_18 | Jr_28_63_19 | Jr_28_63_20 | Jr_28_63_21 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||