| L01 | Jr_28_64 | καὶ ἐρεῖς Οὕτως καταδύσεται Βαβυλὼν καὶ οὐ μὴ ἀναστῇ ἀπὸ προσώπου τῶν κακῶν, ὧν ἐγὼ ἐπάγω ἐπ’ αὐτήν. | |||||||||||||||||
| L02 | Jr_28_64 | καὶ (G2532) ἐρεῖς (G2046) Οὕτως (G3779) καταδύσεται (L5301) Βαβυλὼν (G897) καὶ (G2532) οὐ (G3756) μὴ (G3361) ἀναστῇ (G450) ἀπὸ (G575) προσώπου (G4383) τῶν (G3588) κακῶν, (G2556) ὧν (G3739) ἐγὼ (G1473) ἐπάγω (G1863) ἐπ’ (G1909) αὐτήν. (G846) | |||||||||||||||||
| L03 | Jr_28_64 | (Jeremiah 28:64 and shalt say, Thus shall Babylon sink, and not rise, because of the evils which I bring upon it. | |||||||||||||||||
| L04 | Jr_28_64 | mówiąc: Tak niech utonie Babilon, by już nie podniósł się z nieszczęścia, jakie na niego ześlę». Dotąd słowa Jeremiasza. (Jr 51:64 BT_4) | |||||||||||||||||
| L05 | Jr_28_64 | καὶ | ἐρεῖς | Οὕτως | καταδύσεται | Βαβυλὼν | καὶ | οὐ | μὴ | ἀναστῇ | ἀπὸ | προσώπου | τῶν | κακῶν, | ὧν | ἐγὼ | ἐπάγω | ἐπ’ | αὐτήν. |
| L06 | Jr_28_64 | καί | ἐρέω | οὕτως | καταδύω | Βαβυλών | καί | οὐ | μή | ἀνίστημι | ἀπό | πρόσωπον | ὁ | κακός | ὅς | ἐγώ | ἐπάγω | ἐπί | αὐτός |
| L07 | Jr_28_64 | i, również | powiedzieć, wypowiadać | tak, w ten sposób | zejść / zstąpić | Babilon | i, również | nie, czyż nie | nie; aby nie | sprawić, by ktoś wstał lub wzbudzić z martwych; powstać | z, od, przez | twarz, oblicze; osoba, postać | — | zły, nieprawy, niegodziwy | który, która, które | ja; mnie, mną, mój | sprowadzić coś na kogoś | na, nad, w czasie, za | on, ona, ono |
| L08 | Jr_28_64 | (G2532) | (G2046) | (G3779) | (L5301) | (G897) | (G2532) | (G3756) | (G3361) | (G450) | (G575) | (G4383) | (G3588) | (G2556) | (G3739) | (G1473) | (G1863) | (G1909) | (G846) |
| L09 | Jr_28_64 | kai\ | e)rei=s | *ou(/tOs | katadu/setai | *babulO\n | kai\ | ou) | mE\ | a)nastE=| | a)po\ | prosO/pou | tO=n | kakO=n, | O(=n | e)gO\ | e)pa/gO | e)p’ | au)tE/n. |
| L10 | Jr_28_64 | kai | ereis | hutOs | katadysetai | babylOn | kai | u | mE | anastE | apo | prosOpu | tOn | kakOn, | hOn | egO | epagO | ep’ | autEn. |
| L11 | Jr_28_64 | C | VF2_FAI2S | D | VF_FMI3S | N3W_NSF | C | D | D | VH_AAS3S | P | N2N_GSN | RA_GPM | A1_GPM | RR_GPM | RP_NS | V1_PAI1S | P | RD_ASF |
| L12 | Jr_28_64 | and | strifes (acc, nom|voc); you(sg)-will-SAY/TELL | thusly/like this | he/she/it-will-be-???-ed | Babylon (nom|voc) | and | not | not | he/she/it-should-STand-UP | away from (+gen) | face (gen) | the (gen) | wickedly ([Adj] gen); while MAKE-ing-THINGS-DIFFICULT-FOR (nom) | who/whom/which (gen) | I (nom) | I-am-UPON-LEAD-ing, I-should-be-UPON-LEAD-ing | upon/over (+acc,+gen,+dat) | her/it/same (acc) |
| L13 | Jr_28_64 | and | state | so | go down | Babylōn | and | not | not | stand up | from | face | the | bad | who | I | instigate | in | he |
| L14 | Jr_28_64 | Jr_28_64_1 | Jr_28_64_2 | Jr_28_64_3 | Jr_28_64_4 | Jr_28_64_5 | Jr_28_64_6 | Jr_28_64_7 | Jr_28_64_8 | Jr_28_64_9 | Jr_28_64_10 | Jr_28_64_11 | Jr_28_64_12 | Jr_28_64_13 | Jr_28_64_14 | Jr_28_64_15 | Jr_28_64_16 | Jr_28_64_17 | Jr_28_64_18 |
| L15 | |||||||||||||||||||