Informacja
Bible Left

Jr_44_14

Bible Right
Jr_44_13 Jr_44_15

Filtruj wiersze:

L01 Jr_44_14 καὶ εἶπεν Ψεῦδος· οὐκ εἰς τοὺς Χαλδαίους ἐγὼ φεύγω. καὶ οὐκ ἤκουσεν αὐτοῦ καὶ συνέλαβεν Σαρουιας τὸν Ιερεμιαν καὶ εἰσήγαγεν αὐτὸν πρὸς τοὺς ἄρχοντας.
L02 Jr_44_14 καὶ (G2532) εἶπεν (G2036) Ψεῦδος· (G5579) οὐκ (G3756) εἰς (G1519) τοὺς (G3588) Χαλδαίους (G5466) ἐγὼ (G1473) φεύγω. (G5343) καὶ (G2532) οὐκ (G3756) ἤκουσεν (G191) αὐτοῦ (G846) καὶ (G2532) συνέλαβεν (G4815) Σαρουιας (L8238) τὸν (G3588) Ιερεμιαν (G2408) καὶ (G2532) εἰσήγαγεν (G1521) αὐτὸν (G846) πρὸς (G4314) τοὺς (G3588) ἄρχοντας. (G758)
L03 Jr_44_14 (Jeremiah 44:14 And he said, It is false; I do not flee to the Chaldeans. But he hearkened not to him; and Saruia caught Jeremias, and brought him to the princes.
L04 Jr_44_14 Jeremiasz zaś odrzekł: «Nieprawda! Nie przechodzę do Chaldejczyków». Ale ten go nie słuchał. Jirijjasz pochwycił Jeremiasza i zaprowadził przed przywódców. (Jr 37:14 BT_4)
L05 Jr_44_14 καὶ εἶπεν Ψεῦδος· οὐκ εἰς τοὺς Χαλδαίους ἐγὼ φεύγω. καὶ οὐκ ἤκουσεν αὐτοῦ καὶ συνέλαβεν Σαρουιας τὸν Ιερεμιαν καὶ εἰσήγαγεν αὐτὸν πρὸς τοὺς ἄρχοντας.
L06 Jr_44_14 καί ἔπω ψεῦδος οὐ εἰς Χαλδαῖος ἐγώ φεύγω καί οὐ ἀκούω αὐτός καί συλλαμβάνω Σαρουιας Ἱερεμίας καί εἰσάγω αὐτός πρός ἄρχων
L07 Jr_44_14 i, również powiedzieć, zapytać kłamstwo nie, czyż nie do, ku; w, na Chaldejczyk ja; mnie, mną, mój uciekać, unikać i, również nie, czyż nie słyszeć, usłyszeć on, ona, ono i, również pojmać, chwytać; począć (o dziecku) Sarouia Jeremiasz i, również wprowadzać, wnosić on, ona, ono do, ku' dla; przy, obok władca, dowódca, naczelnik
L08 Jr_44_14 (G2532) (G2036) (G5579) (G3756) (G1519) (G3588) (G5466) (G1473) (G5343) (G2532) (G3756) (G191) (G846) (G2532) (G4815) (L8238) (G3588) (G2408) (G2532) (G1521) (G846) (G4314) (G3588) (G758)
L09 Jr_44_14 kai\ ei)=pen *PSeu=dos· ou)k ei)s tou\s *CHaldai/ous e)gO\ feu/gO. kai\ ou)k E)/kousen au)tou= kai\ sune/laben *sarouias to\n *ieremian kai\ ei)sE/gagen au)to\n pro\s tou\s a)/rCHontas.
L10 Jr_44_14 kai eipen PSeudos· uk eis tus CHaldaius egO feugO. kai uk Ekusen autu kai synelaben saruias ton ieremian kai eisEgagen auton pros tus arCHontas.
L11 Jr_44_14 C VBI_AAI3S N3E_NSN D P RA_APM N2_APM RP_NS V1_PAI1S C D VAI_AAI3S RD_GSM C VBI_AAI3S N1T_NSM RA_ASM N1T_ASM C VBI_AAI3S RD_ASM P RA_APM N3_APM
L12 Jr_44_14 and he/she/it-SAY/TELL-ed lie (nom|acc|voc) not into (+acc) the (acc) Chaldeans (acc) I (nom) I-am-FLEE-ing, I-should-be-FLEE-ing and not he/she/it-HEAR-ed him/it/same (gen) and he/she/it-SEIZING-ed the (acc) Jeremiah (acc) and he/she/it-LEAD-ed-INTO him/it/same (acc) toward (+acc,+gen,+dat) the (acc) rulers (acc); while BEGIN-ing (acc)
L13 Jr_44_14 and say falsehood not into the Chaldaios I flee and not hear he and take hold of Sarouias the Hieremias and lead in he to the ruling
L14 Jr_44_14 Jr_44_14_1 Jr_44_14_2 Jr_44_14_3 Jr_44_14_4 Jr_44_14_5 Jr_44_14_6 Jr_44_14_7 Jr_44_14_8 Jr_44_14_9 Jr_44_14_10 Jr_44_14_11 Jr_44_14_12 Jr_44_14_13 Jr_44_14_14 Jr_44_14_15 Jr_44_14_16 Jr_44_14_17 Jr_44_14_18 Jr_44_14_19 Jr_44_14_20 Jr_44_14_21 Jr_44_14_22 Jr_44_14_23 Jr_44_14_24
L15