| L01 | Jr_45_15 | καὶ εἶπεν Ιερεμιας τῷ βασιλεῖ Ἐὰν ἀναγγείλω σοι, οὐχὶ θανάτῳ με θανατώσεις; καὶ ἐὰν συμβουλεύσω σοι, οὐ μὴ ἀκούσῃς μου. | |||||||||||||||||||
| L02 | Jr_45_15 | καὶ (G2532) εἶπεν (G2036) Ιερεμιας (G2408) τῷ (G3588) βασιλεῖ (G935) Ἐὰν (G1437) ἀναγγείλω (G312) σοι, (G4671) οὐχὶ (G3780) θανάτῳ (G2288) με (G3165) θανατώσεις; (G2289) καὶ (G2532) ἐὰν (G1437) συμβουλεύσω (G4823) σοι, (G4671) οὐ (G3756) μὴ (G3361) ἀκούσῃς (G191) μου. (G3450) | |||||||||||||||||||
| L03 | Jr_45_15 | (Jeremiah 45:15 And Jeremias said to the king, If I tell thee, wilt thou not certainly put me to death? and if I give thee counsel, thou wilt not at all hearken to me. | |||||||||||||||||||
| L04 | Jr_45_15 | I rzekł Jeremiasz do Sedecjasza: «Jeżeli ci powiem, każesz mnie z pewnością zabić, jeśli zaś dam tobie radę, nie usłuchasz mnie». (Jr 38:15 BT_4) | |||||||||||||||||||
| L05 | Jr_45_15 | καὶ | εἶπεν | Ιερεμιας | τῷ | βασιλεῖ | Ἐὰν | ἀναγγείλω | σοι, | οὐχὶ | θανάτῳ | με | θανατώσεις; | καὶ | ἐὰν | συμβουλεύσω | σοι, | οὐ | μὴ | ἀκούσῃς | μου. |
| L06 | Jr_45_15 | καί | ἔπω | Ἱερεμίας | ὁ | βασιλεύς | ἐάν | ἀναγγέλλω | σοί | οὐχί | θάνατος | μέ | θανατόω | καί | ἐάν | συμβουλεύω | σοί | οὐ | μή | ἀκούω | μου |
| L07 | Jr_45_15 | i, również | powiedzieć, zapytać | Jeremiasz | — | król; przywódca | jeśli | oznajmiać, ogłosić | tobie | czyż nie, zdecydowane "nie" | śmierć fizyczna | mnie (biernik od "ja") | zabijać, uśmiercać; niszczyć duchowo | i, również | jeśli | doradzać; naradzać się | tobie | nie, czyż nie | nie; aby nie | słyszeć, usłyszeć | mnie, mojego |
| L08 | Jr_45_15 | (G2532) | (G2036) | (G2408) | (G3588) | (G935) | (G1437) | (G312) | (G4671) | (G3780) | (G2288) | (G3165) | (G2289) | (G2532) | (G1437) | (G4823) | (G4671) | (G3756) | (G3361) | (G191) | (G3450) |
| L09 | Jr_45_15 | kai\ | ei)=pen | *ieremias | tO=| | basilei= | *)ea\n | a)naggei/lO | soi, | ou)CHi\ | Tana/tO| | me | TanatO/seis; | kai\ | e)a\n | sumbouleu/sO | soi, | ou) | mE\ | a)kou/sE|s | mou. |
| L10 | Jr_45_15 | kai | eipen | ieremias | tO | basilei | ean | anangeilO | soi, | uCHi | TanatO | me | TanatOseis; | kai | ean | symbuleusO | soi, | u | mE | akusEs | mu. |
| L11 | Jr_45_15 | C | VBI_AAI3S | N1T_NSM | RA_DSM | N3V_DSM | C | VA_AAS1S | RP_DS | D | N2_DSM | RP_AS | VF_FAI2S | C | C | VF_FAI1S | RP_DS | D | D | VA_AAS2S | RP_GS |
| L12 | Jr_45_15 | and | he/she/it-SAY/TELL-ed | Jeremiah (nom) | the (dat) | king (dat) | if-ever | I-should-PROCLAIM | you(sg) (dat); your/yours(sg) (nom|voc); (fut opt) | not | death (dat) | me (acc) | you(sg)-will-PUT-TO-DEATH | and | if-ever | I-will-COUNCIL, I-should-COUNCIL | you(sg) (dat); your/yours(sg) (nom|voc); (fut opt) | not | not | you(sg)-should-HEAR | me (gen) |
| L13 | Jr_45_15 | and | say | Hieremias | the | monarch | and if | announce | you | not | death | me | put to death | and | and if | advise | you | not | not | hear | of me |
| L14 | Jr_45_15 | Jr_45_15_1 | Jr_45_15_2 | Jr_45_15_3 | Jr_45_15_4 | Jr_45_15_5 | Jr_45_15_6 | Jr_45_15_7 | Jr_45_15_8 | Jr_45_15_9 | Jr_45_15_10 | Jr_45_15_11 | Jr_45_15_12 | Jr_45_15_13 | Jr_45_15_14 | Jr_45_15_15 | Jr_45_15_16 | Jr_45_15_17 | Jr_45_15_18 | Jr_45_15_19 | Jr_45_15_20 |
| L15 | |||||||||||||||||||||