| L01 | Jr_7_8 | εἰ δὲ ὑμεῖς πεποίθατε ἐπὶ λόγοις ψευδέσιν, ὅθεν οὐκ ὠφεληθήσεσθε, | |||||||||
| L02 | Jr_7_8 | εἰ (G1487) δὲ (G1161) ὑμεῖς (G5210) πεποίθατε (G3982) ἐπὶ (G1909) λόγοις (G3056) ψευδέσιν, (G5571) ὅθεν (G3606) οὐκ (G3756) ὠφεληθήσεσθε, (G5623) | |||||||||
| L03 | Jr_7_8 | But whereas ye have trusted in lying words, whereby ye shall not be profited; (Jeremiah 7:8 Brenton) | |||||||||
| L04 | Jr_7_8 | Oto wy na próżno pokładacie ufność w zwodniczych słowach. (Jr 7:8 BT_4) | |||||||||
| L05 | Jr_7_8 | εἰ | δὲ | ὑμεῖς | πεποίθατε | ἐπὶ | λόγοις | ψευδέσιν, | ὅθεν | οὐκ | ὠφεληθήσεσθε, |
| L06 | Jr_7_8 | εἰ | δέ | ὑμεῖς | πείθω | ἐπί | λόγος | ψευδής | ὅθεν | οὐ | ὠφελέω |
| L07 | Jr_7_8 | jeśli, jeżeli; czy? | lecz; zaś, natomiast | wy | przekonywać, namawiać' zachęcać; ufać | na, nad, w czasie, za | słowo, wypowiedź, mowa | fałszywy, kłamliwy | skąd, z czego; dlatego; od kogo | nie, czyż nie | przynosić korzyść, pomagać |
| L08 | Jr_7_8 | (G1487) | (G1161) | (G5210) | (G3982) | (G1909) | (G3056) | (G5571) | (G3606) | (G3756) | (G5623) |
| L09 | Jr_7_8 | ei) | de\ | u(mei=s | pepoi/Tate | e)pi\ | lo/gois | PSeude/sin, | o(/Ten | ou)k | O)felETE/sesTe, |
| L10 | Jr_7_8 | ei | de | hymeis | pepoiTate | epi | logois | PSeudesin, | hoTen | uk | OfelETEsesTe, |
| L11 | Jr_7_8 | C | x | RP_NP | VX_XAI2P | P | N2_DPM | A3H_DPM | D | D | VC_FPI2P |
| L12 | Jr_7_8 | if | Yet | you(pl) (nom) | you(pl)-have-PERSUADE/CONVINCE-ed | upon/over (+acc,+gen,+dat) | words (dat) | lies (dat); liar ([Adj] dat) | from where | not | you(pl)-will-be-ΚΡΑΤΈΩ-ed |
| L13 | Jr_7_8 | if | though | you | persuade | in | word | false | from which | not | useful |
| L14 | Jr_7_8 | Jr_7_8_1 | Jr_7_8_2 | Jr_7_8_3 | Jr_7_8_4 | Jr_7_8_5 | Jr_7_8_6 | Jr_7_8_7 | Jr_7_8_8 | Jr_7_8_9 | Jr_7_8_10 |
| L15 | |||||||||||