| L01 | Kpl_16_23 | καὶ εἰσελεύσεται Ααρων εἰς τὴν σκηνὴν τοῦ μαρτυρίου καὶ ἐκδύσεται τὴν στολὴν τὴν λινῆν, ἣν ἐνεδεδύκει εἰσπορευομένου αὐτοῦ εἰς τὸ ἅγιον, καὶ ἀποθήσει αὐτὴν ἐκεῖ. | ||||||||||||||||||||||||
| L02 | Kpl_16_23 | καὶ (G2532) εἰσελεύσεται (G1525) Ααρων (G2) εἰς (G1519) τὴν (G3588) σκηνὴν (G4633) τοῦ (G3588) μαρτυρίου (G3142) καὶ (G2532) ἐκδύσεται (G1562) τὴν (G3588) στολὴν (G4749) τὴν (G3588) λινῆν, (L5943) ἣν (G3739) ἐνεδεδύκει (G1746) εἰσπορευομένου (G1531) αὐτοῦ (G846) εἰς (G1519) τὸ (G3588) ἅγιον, (G40) καὶ (G2532) ἀποθήσει (G659) αὐτὴν (G846) ἐκεῖ. (G1563) | ||||||||||||||||||||||||
| L03 | Kpl_16_23 | And Aaron shall enter into the tabernacle of witness, and shall put off the linen garment, which he had put on, as he entered into the holy place, and shall lay it by there. (Leviticus 16:23 Brenton) | ||||||||||||||||||||||||
| L04 | Kpl_16_23 | Wtedy Aaron wejdzie do Namiotu Spotkania, zdejmie szaty lniane, które włożył wchodząc do Miejsca Świętego, i tam je położy. (Kpł 16:23 BT_4) | ||||||||||||||||||||||||
| L05 | Kpl_16_23 | καὶ | εἰσελεύσεται | Ααρων | εἰς | τὴν | σκηνὴν | τοῦ | μαρτυρίου | καὶ | ἐκδύσεται | τὴν | στολὴν | τὴν | λινῆν, | ἣν | ἐνεδεδύκει | εἰσπορευομένου | αὐτοῦ | εἰς | τὸ | ἅγιον, | καὶ | ἀποθήσει | αὐτὴν | ἐκεῖ. |
| L06 | Kpl_16_23 | καί | εἰσέρχομαι | Ἀαρών | εἰς | ὁ | σκηνή | ὁ | μαρτύριον | καί | ἐκδύω | ὁ | στολή | ὁ | λινοῦς | ὅς | ἐνδύω | εἰσπορεύομαι | αὐτός | εἰς | ὁ | ἅγιος | καί | ἀποτίθημι | αὐτός | ἐκεῖ |
| L07 | Kpl_16_23 | i, również | wejść, przybyć | Aaron | do, ku; w, na | — | namiot, siedziba | — | świadectwo; dowód | i, również | zdjąć szaty, rozebrać | — | długa szata, odzienie | — | len / płótno lniane | który, która, które | przyoblec | wchodzić | on, ona, ono | do, ku; w, na | — | święty, prawy | i, również | odkładać, przełożyć, odłożyć | on, ona, ono | tam |
| L08 | Kpl_16_23 | (G2532) | (G1525) | (G2) | (G1519) | (G3588) | (G4633) | (G3588) | (G3142) | (G2532) | (G1562) | (G3588) | (G4749) | (G3588) | (L5943) | (G3739) | (G1746) | (G1531) | (G846) | (G1519) | (G3588) | (G40) | (G2532) | (G659) | (G846) | (G1563) |
| L09 | Kpl_16_23 | kai\ | ei)seleu/setai | *aarOn | ei)s | tE\n | skEnE\n | tou= | marturi/ou | kai\ | e)kdu/setai | tE\n | stolE\n | tE\n | linE=n, | E(\n | e)nededu/kei | ei)sporeuome/nou | au)tou= | ei)s | to\ | a(/gion, | kai\ | a)poTE/sei | au)tE\n | e)kei=. |
| L10 | Kpl_16_23 | kai | eiseleusetai | aarOn | eis | tEn | skEnEn | tu | martyriu | kai | ekdysetai | tEn | stolEn | tEn | linEn, | hEn | enededykei | eisporeuomenu | autu | eis | to | hagion, | kai | apoTEsei | autEn | ekei. |
| L11 | Kpl_16_23 | C | VF_FMI3S | N_NSM | P | RA_ASF | N1_ASF | RA_GSN | N2N_GSN | C | VF_FMI3S | RA_ASF | N1_ASF | RA_ASF | A1C_ASF | RR_ASF | VXI_YAI3S | V1_PMPGSM | RD_GSM | P | RA_ASN | A1A_ASN | C | VF_FAI3S | RD_ASF | D |
| L12 | Kpl_16_23 | and | he/she/it-will-be-ENTER-ed | Aaron (indecl) | into (+acc) | the (acc) | tent (acc) | the (gen) | testimony (gen) | and | he/she/it-will-be-UNDRESS-ed | the (acc) | array (acc) | the (acc) | who/whom/which (acc) | he/she/it-had-CLOTHE-ed | while being-ENTER-ed (gen) | him/it/same (gen) | into (+acc) | the (nom|acc) | holy ([Adj] acc, nom|acc|voc) | and | he/she/it-will-TO PUT AWAY, you(sg)-will-be-TO PUT AWAY-ed (classical) | her/it/same (acc) | there | |
| L13 | Kpl_16_23 | and | enter | Aarōn | into | the | tent | the | evidence | and | disrobe | the | robe | the | linen | who | dress in | intrude | he | into | the | holy | and | put away | he | there |
| L14 | Kpl_16_23 | Kpl_16_23_1 | Kpl_16_23_2 | Kpl_16_23_3 | Kpl_16_23_4 | Kpl_16_23_5 | Kpl_16_23_6 | Kpl_16_23_7 | Kpl_16_23_8 | Kpl_16_23_9 | Kpl_16_23_10 | Kpl_16_23_11 | Kpl_16_23_12 | Kpl_16_23_13 | Kpl_16_23_14 | Kpl_16_23_15 | Kpl_16_23_16 | Kpl_16_23_17 | Kpl_16_23_18 | Kpl_16_23_19 | Kpl_16_23_20 | Kpl_16_23_21 | Kpl_16_23_22 | Kpl_16_23_23 | Kpl_16_23_24 | Kpl_16_23_25 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||