Informacja
Bible Left

Kpl_16_33

Bible Right
Kpl_16_32 Kpl_16_34

Filtruj wiersze:

L01 Kpl_16_33 καὶ ἐξιλάσεται τὸ ἅγιον τοῦ ἁγίου καὶ τὴν σκηνὴν τοῦ μαρτυρίου καὶ τὸ θυσιαστήριον ἐξιλάσεται καὶ περὶ τῶν ἱερέων καὶ περὶ πάσης συναγωγῆς ἐξιλάσεται.
L02 Kpl_16_33 καὶ (G2532) ἐξιλάσεται (L3567) τὸ (G3588) ἅγιον (G40) τοῦ (G3588) ἁγίου (G40) καὶ (G2532) τὴν (G3588) σκηνὴν (G4633) τοῦ (G3588) μαρτυρίου (G3142) καὶ (G2532) τὸ (G3588) θυσιαστήριον (G2379) ἐξιλάσεται (L3567) καὶ (G2532) περὶ (G4012) τῶν (G3588) ἱερέων (G2409) καὶ (G2532) περὶ (G4012) πάσης (G3956) συναγωγῆς (G4864) ἐξιλάσεται. (L3567)
L03 Kpl_16_33 And he shall make atonement for the most holy place, and the tabernacle of witness; and he shall make atonement for the altar, and for the priests; and he shall make atonement for all the congregation. (Leviticus 16:33 Brenton)
L04 Kpl_16_33 i dokona obrzędu przebłagania nad Miejscem Najświętszym, dokona też przebłagania nad Namiotem Spotkania, ołtarzem, a także za kapłanów i za cały lud zgromadzenia. (Kpł 16:33 BT_4)
L05 Kpl_16_33 καὶ ἐξιλάσεται τὸ ἅγιον τοῦ ἁγίου καὶ τὴν σκηνὴν τοῦ μαρτυρίου καὶ τὸ θυσιαστήριον ἐξιλάσεται καὶ περὶ τῶν ἱερέων καὶ περὶ πάσης συναγωγῆς ἐξιλάσεται.
L06 Kpl_16_33 καί ἐξιλάσκομαι ἅγιος ἅγιος καί σκηνή μαρτύριον καί θυσιαστήριον ἐξιλάσκομαι καί περί ἱερεύς καί περί πᾶς συναγωγή ἐξιλάσκομαι
L07 Kpl_16_33 i, również zadośćuczynić za / odkupić święty, prawy święty, prawy i, również namiot, siedziba świadectwo; dowód i, również ołtarz ofiarniczy lub do kadzenia zadośćuczynić za / odkupić i, również o, o czymś; wokół, dookoła; około (w przybliżeniu) kapłan (kapłański lub żydowski) i, również o, o czymś; wokół, dookoła; około (w przybliżeniu) każdy, wszelki, dowolny; cały zgromadzenie; synagoga zadośćuczynić za / odkupić
L08 Kpl_16_33 (G2532) (L3567) (G3588) (G40) (G3588) (G40) (G2532) (G3588) (G4633) (G3588) (G3142) (G2532) (G3588) (G2379) (L3567) (G2532) (G4012) (G3588) (G2409) (G2532) (G4012) (G3956) (G4864) (L3567)
L09 Kpl_16_33 kai\ e)Xila/setai to\ a(/gion tou= a(gi/ou kai\ tE\n skEnE\n tou= marturi/ou kai\ to\ TusiastE/rion e)Xila/setai kai\ peri\ tO=n i(ere/On kai\ peri\ pa/sEs sunagOgE=s e)Xila/setai.
L10 Kpl_16_33 kai eXilasetai to hagion tu hagiu kai tEn skEnEn tu martyriu kai to TysiastErion eXilasetai kai peri tOn hiereOn kai peri pasEs synagOgEs eXilasetai.
L11 Kpl_16_33 C VF_FMI3S RA_ASN A1A_ASN RA_GSN A1A_GSN C RA_ASF N1_ASF RA_GSN N2N_GSN C RA_ASN N2N_ASN VF_FMI3S C P RA_GPM N3V_GPM C P A1S_GSF N1_GSF VF_FMI3S
L12 Kpl_16_33 and he/she/it-will-be-ATONE-ed the (nom|acc) holy ([Adj] acc, nom|acc|voc) the (gen) holy ([Adj] gen) and the (acc) tent (acc) the (gen) testimony (gen) and the (nom|acc) sanctuary (nom|acc|voc) he/she/it-will-be-ATONE-ed and about (+acc,+gen) the (gen) priests (gen) and about (+acc,+gen) every (gen) gathering (gen) he/she/it-will-be-ATONE-ed
L13 Kpl_16_33 and atone for the holy the holy and the tent the evidence and the altar atone for and about the priest and about all gathering atone for
L14 Kpl_16_33 Kpl_16_33_1 Kpl_16_33_2 Kpl_16_33_3 Kpl_16_33_4 Kpl_16_33_5 Kpl_16_33_6 Kpl_16_33_7 Kpl_16_33_8 Kpl_16_33_9 Kpl_16_33_10 Kpl_16_33_11 Kpl_16_33_12 Kpl_16_33_13 Kpl_16_33_14 Kpl_16_33_15 Kpl_16_33_16 Kpl_16_33_17 Kpl_16_33_18 Kpl_16_33_19 Kpl_16_33_20 Kpl_16_33_21 Kpl_16_33_22 Kpl_16_33_23 Kpl_16_33_24
L15