Informacja
Bible Left

Lb_11_35

Bible Right
Lb_11_34 Lb_12_1

Filtruj wiersze:

L01 Lb_11_35 Ἀπὸ Μνημάτων ἐπιθυμίας ἐξῆρεν ὁ λαὸς εἰς Ασηρωθ, καὶ ἐγένετο ὁ λαὸς ἐν Ασηρωθ.
L02 Lb_11_35 Ἀπὸ (G575) Μνημάτων (G3418) ἐπιθυμίας (G1939) ἐξῆρεν (G1808)(G3588) λαὸς (G2992) εἰς (G1519) Ασηρωθ, (L1377) καὶ (G2532) ἐγένετο (G1096)(G3588) λαὸς (G2992) ἐν (G1722) Ασηρωθ. (L1377)
L03 Lb_11_35 The people departed from the Graves of Lust to Aseroth; and the people halted at Aseroth. (Numbers 11:35 Brenton)
L04 Lb_11_35 Z Kibrot-Hattaawa ruszył lud do Chaserot i tam rozbili obóz. (Lb 11:35 BT_4)
L05 Lb_11_35 Ἀπὸ Μνημάτων ἐπιθυμίας ἐξῆρεν λαὸς εἰς Ασηρωθ, καὶ ἐγένετο λαὸς ἐν Ασηρωθ.
L06 Lb_11_35 ἀπό μνῆμα ἐπιθυμία ἐξαίρω λαός εἰς Ασηρωθ καί γίνομαι λαός ἐν Ασηρωθ
L07 Lb_11_35 z, od, przez grób pożądanie, żądza podnieść, zabrać lud, naród do, ku; w, na Chaserot / Aserot (miejsce) i, również stać się, zaistnieć, powstać lud, naród w, wewnątrz Chaserot / Aserot (miejsce)
L08 Lb_11_35 (G575) (G3418) (G1939) (G1808) (G3588) (G2992) (G1519) (L1377) (G2532) (G1096) (G3588) (G2992) (G1722) (L1377)
L09 Lb_11_35 *)apo\ *mnEma/tOn e)piTumi/as e)XE=ren o( lao\s ei)s *asErOT, kai\ e)ge/neto o( lao\s e)n *asErOT.
L10 Lb_11_35 apo mnEmatOn epiTymias eXEren ho laos eis asErOT, kai egeneto ho laos en asErOT.
L11 Lb_11_35 P N3M_GPN N1A_GSF VAI_AAI3S RA_NSM N2_NSM P N_AS C VBI_AMI3S RA_NSM N2_NSM P N_DS
L12 Lb_11_35 away from (+gen) tombs (gen) desire (gen), desires (acc) he/she/it-REMOVE-ed the (nom) people (nom) into (+acc) and he/she/it-was-BECOME-ed the (nom) people (nom) in/among/by (+dat)
L13 Lb_11_35 from tomb longing lift out/up the populace into Asērōth and happen the populace in Asērōth
L14 Lb_11_35 Lb_11_35_1 Lb_11_35_2 Lb_11_35_3 Lb_11_35_4 Lb_11_35_5 Lb_11_35_6 Lb_11_35_7 Lb_11_35_8 Lb_11_35_9 Lb_11_35_10 Lb_11_35_11 Lb_11_35_12 Lb_11_35_13 Lb_11_35_14
L15