| L01 | Lb_22_7 | καὶ ἐπορεύθη ἡ γερουσία Μωάβ καὶ ἡ γερουσία Μαδιαμ, καὶ τὰ μαντεῖα ἐν ταῖς χερσὶν αὐτῶν, καὶ ἦλθον πρὸς Βαλααμ καὶ εἶπαν αὐτῷ τὰ ῥήματα Βαλακ. | |||||||||||||||||||||||||
| L02 | Lb_22_7 | καὶ (G2532) ἐπορεύθη (G4198) ἡ (G3588) γερουσία (G1087) Μωάβ (L6581) καὶ (G2532) ἡ (G3588) γερουσία (G1087) Μαδιαμ, (G3099) καὶ (G2532) τὰ (G3588) μαντεῖα (L6157) ἐν (G1722) ταῖς (G3588) χερσὶν (G5495) αὐτῶν, (G846) καὶ (G2532) ἦλθον (G2064) πρὸς (G4314) Βαλααμ (G903) καὶ (G2532) εἶπαν (G2036) αὐτῷ (G846) τὰ (G3588) ῥήματα (G4487) Βαλακ. (G904) | |||||||||||||||||||||||||
| L03 | Lb_22_7 | And the elders of Moab went, and the elders of Madiam, and their divining instruments were in their hands; and they came to Balaam, and spoke to him the words of Balac. (Numbers 22:7 Brenton) | |||||||||||||||||||||||||
| L04 | Lb_22_7 | Wybrali się więc starsi Moabitów wraz ze starszymi Madianitów w drogę, zaopatrzeni w dary dla wieszcza. Przybyli do Balaama i przekazali mu słowa Balaka. (Lb 22:7 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||
| L05 | Lb_22_7 | καὶ | ἐπορεύθη | ἡ | γερουσία | Μωάβ | καὶ | ἡ | γερουσία | Μαδιαμ, | καὶ | τὰ | μαντεῖα | ἐν | ταῖς | χερσὶν | αὐτῶν, | καὶ | ἦλθον | πρὸς | Βαλααμ | καὶ | εἶπαν | αὐτῷ | τὰ | ῥήματα | Βαλακ. |
| L06 | Lb_22_7 | καί | πορεύομαι | ὁ | γερουσία | Μωαβ | καί | ὁ | γερουσία | Μαδιάν | καί | ὁ | μαντεῖον | ἐν | ὁ | χείρ | αὐτός | καί | ἔρχομαι | πρός | Βαλαάμ | καί | ἔπω | αὐτός | ὁ | ῥῆμα | Βαλάκ |
| L07 | Lb_22_7 | i, również | iść, podążać; odejść | — | rada starszych, senat; Sanhedryn | Moab (kraina / lud) | i, również | — | rada starszych, senat; Sanhedryn | Madian | i, również | — | wyrocznia / orędzie | w, wewnątrz | — | ręka; (przen.) moc, działanie | on, ona, ono | i, również | przyjść, przybyć | do, ku' dla; przy, obok | Balaam | i, również | powiedzieć, zapytać | on, ona, ono | — | słowo, wypowiedź | Balak |
| L08 | Lb_22_7 | (G2532) | (G4198) | (G3588) | (G1087) | (L6581) | (G2532) | (G3588) | (G1087) | (G3099) | (G2532) | (G3588) | (L6157) | (G1722) | (G3588) | (G5495) | (G846) | (G2532) | (G2064) | (G4314) | (G903) | (G2532) | (G2036) | (G846) | (G3588) | (G4487) | (G904) |
| L09 | Lb_22_7 | kai\ | e)poreu/TE | E( | gerousi/a | *mOa/b | kai\ | E( | gerousi/a | *madiam, | kai\ | ta\ | mantei=a | e)n | tai=s | CHersi\n | au)tO=n, | kai\ | E)=lTon | pro\s | *balaam | kai\ | ei)=pan | au)tO=| | ta\ | r(E/mata | *balak. |
| L10 | Lb_22_7 | kai | eporeuTE | hE | gerusia | mOab | kai | hE | gerusia | madiam, | kai | ta | manteia | en | tais | CHersin | autOn, | kai | ElTon | pros | balaam | kai | eipan | autO | ta | rEmata | balak. |
| L11 | Lb_22_7 | C | VCI_API3S | RA_NSF | N1A_NSF | N_GSM | C | RA_NSF | N1A_NSF | N_GS | C | RA_NPN | N2N_NPN | P | RA_DPF | N3_DPF | RD_GPM | C | VBI_AAI3P | P | N_ASM | C | VAI_AAI3P | RD_DSM | RA_APN | N3M_APN | N_GSM |
| L12 | Lb_22_7 | and | he/she/it-was-GO-ed | the (nom) | council of elders (nom|voc) | and | the (nom) | council of elders (nom|voc) | Midian (indecl) | and | the (nom|acc) | in/among/by (+dat) | the (dat) | hands (dat) | them/same (gen) | and | I-COME-ed, they-COME-ed | toward (+acc,+gen,+dat) | Balaam (indecl) | and | they-SAY/TELL-ed, upon SAY/TELL-ing (nom|acc|voc) | him/it/same (dat) | the (nom|acc) | declarations (nom|acc|voc) | Balak (indecl) | ||
| L13 | Lb_22_7 | and | travel | the | senate | Mōab | and | the | senate | Madian | and | the | oracle | in | the | hand | he | and | come | to | Balaam | and | say | he | the | statement | Balak |
| L14 | Lb_22_7 | Lb_22_7_1 | Lb_22_7_2 | Lb_22_7_3 | Lb_22_7_4 | Lb_22_7_5 | Lb_22_7_6 | Lb_22_7_7 | Lb_22_7_8 | Lb_22_7_9 | Lb_22_7_10 | Lb_22_7_11 | Lb_22_7_12 | Lb_22_7_13 | Lb_22_7_14 | Lb_22_7_15 | Lb_22_7_16 | Lb_22_7_17 | Lb_22_7_18 | Lb_22_7_19 | Lb_22_7_20 | Lb_22_7_21 | Lb_22_7_22 | Lb_22_7_23 | Lb_22_7_24 | Lb_22_7_25 | Lb_22_7_26 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||