Informacja
Bible Left

Lb_31_17

Bible Right
Lb_31_16 Lb_31_18

Filtruj wiersze:

L01 Lb_31_17 καὶ νῦν ἀποκτείνατε πᾶν ἀρσενικὸν ἐν πάσῃ τῇ ἀπαρτίᾳ, καὶ πᾶσαν γυναῖκα, ἥτις ἔγνωκεν κοίτην ἄρσενος, ἀποκτείνατε·
L02 Lb_31_17 καὶ (G2532) νῦν (G3568) ἀποκτείνατε (G615) πᾶν (G3956) ἀρσενικὸν (L1279) ἐν (G1722) πάσῃ (G3956) τῇ (G3588) ἀπαρτίᾳ, (L964) καὶ (G2532) πᾶσαν (G3956) γυναῖκα, (G1135) ἥτις (G3748) ἔγνωκεν (G1097) κοίτην (G2845) ἄρσενος, (G730) ἀποκτείνατε· (G615)
L03 Lb_31_17 Now then slay every male in all the spoil, slay every woman, who has known the lying with man. (Numbers 31:17 Brenton)
L04 Lb_31_17 Zabijecie więc spośród dzieci wszystkich chłopców, a spośród kobiet te, które już obcowały z mężczyzną. (Lb 31:17 BT_4)
L05 Lb_31_17 καὶ νῦν ἀποκτείνατε πᾶν ἀρσενικὸν ἐν πάσῃ τῇ ἀπαρτίᾳ, καὶ πᾶσαν γυναῖκα, ἥτις ἔγνωκεν κοίτην ἄρσενος, ἀποκτείνατε·
L06 Lb_31_17 καί νῦν ἀποκτείνω πᾶς ἀρσενικός ἐν πᾶς ἀπαρτία καί πᾶς γυνή ὅστις γινώσκω κοίτη ἄρσην ἀποκτείνω
L07 Lb_31_17 i, również teraz, obecnie; niezwłocznie zabić; niszczyć każdy, wszelki, dowolny; cały mężczyzna / samiec w, wewnątrz każdy, wszelki, dowolny; cały to, co jest poruszane i, również każdy, wszelki, dowolny; cały kobieta w różnym wieku; żona ktokolwiek; kto, co poznawać, rozumieć łóżko, leżanka; stosunek płciowy mężczyzna, samiec zabić; niszczyć
L08 Lb_31_17 (G2532) (G3568) (G615) (G3956) (L1279) (G1722) (G3956) (G3588) (L964) (G2532) (G3956) (G1135) (G3748) (G1097) (G2845) (G730) (G615)
L09 Lb_31_17 kai\ nu=n a)poktei/nate pa=n a)rseniko\n e)n pa/sE| tE=| a)parti/a|, kai\ pa=san gunai=ka, E(/tis e)/gnOken koi/tEn a)/rsenos, a)poktei/nate·
L10 Lb_31_17 kai nyn apokteinate pan arsenikon en pasE tE apartia, kai pasan gynaika, hEtis egnOken koitEn arsenos, apokteinate·
L11 Lb_31_17 C D VA_AAD2P A3_ASN A1_ASN P A1S_DSF RA_DSF N1A_DSF C A1S_ASF N3K_ASF RX_NSF VX_XAI3S N1_ASF A3_GSM VA_AAD2P
L12 Lb_31_17 and now do-KILL-you(pl)! every (nom|acc|voc) in/among/by (+dat) every (dat); he/she/it-should-SPRINKLE, you(sg)-should-be-SPRINKLE-ed the (dat) and every (acc); upon SPRINKLE-ing (nom|acc|voc) woman/wife (acc) who-/whom-/whichever (nom) he/she/it-has-KNOW-ed bed (acc) male ([Adj] gen) do-KILL-you(pl)!
L13 Lb_31_17 and now kill all male in all the what is moved and all woman who know lying down male kill
L14 Lb_31_17 Lb_31_17_1 Lb_31_17_2 Lb_31_17_3 Lb_31_17_4 Lb_31_17_5 Lb_31_17_6 Lb_31_17_7 Lb_31_17_8 Lb_31_17_9 Lb_31_17_10 Lb_31_17_11 Lb_31_17_12 Lb_31_17_13 Lb_31_17_14 Lb_31_17_15 Lb_31_17_16 Lb_31_17_17
L15