| L01 | Lb_31_17 | καὶ νῦν ἀποκτείνατε πᾶν ἀρσενικὸν ἐν πάσῃ τῇ ἀπαρτίᾳ, καὶ πᾶσαν γυναῖκα, ἥτις ἔγνωκεν κοίτην ἄρσενος, ἀποκτείνατε· | ||||||||||||||||
| L02 | Lb_31_17 | καὶ (G2532) νῦν (G3568) ἀποκτείνατε (G615) πᾶν (G3956) ἀρσενικὸν (L1279) ἐν (G1722) πάσῃ (G3956) τῇ (G3588) ἀπαρτίᾳ, (L964) καὶ (G2532) πᾶσαν (G3956) γυναῖκα, (G1135) ἥτις (G3748) ἔγνωκεν (G1097) κοίτην (G2845) ἄρσενος, (G730) ἀποκτείνατε· (G615) | ||||||||||||||||
| L03 | Lb_31_17 | Now then slay every male in all the spoil, slay every woman, who has known the lying with man. (Numbers 31:17 Brenton) | ||||||||||||||||
| L04 | Lb_31_17 | Zabijecie więc spośród dzieci wszystkich chłopców, a spośród kobiet te, które już obcowały z mężczyzną. (Lb 31:17 BT_4) | ||||||||||||||||
| L05 | Lb_31_17 | καὶ | νῦν | ἀποκτείνατε | πᾶν | ἀρσενικὸν | ἐν | πάσῃ | τῇ | ἀπαρτίᾳ, | καὶ | πᾶσαν | γυναῖκα, | ἥτις | ἔγνωκεν | κοίτην | ἄρσενος, | ἀποκτείνατε· |
| L06 | Lb_31_17 | καί | νῦν | ἀποκτείνω | πᾶς | ἀρσενικός | ἐν | πᾶς | ὁ | ἀπαρτία | καί | πᾶς | γυνή | ὅστις | γινώσκω | κοίτη | ἄρσην | ἀποκτείνω |
| L07 | Lb_31_17 | i, również | teraz, obecnie; niezwłocznie | zabić; niszczyć | każdy, wszelki, dowolny; cały | mężczyzna / samiec | w, wewnątrz | każdy, wszelki, dowolny; cały | — | to, co jest poruszane | i, również | każdy, wszelki, dowolny; cały | kobieta w różnym wieku; żona | ktokolwiek; kto, co | poznawać, rozumieć | łóżko, leżanka; stosunek płciowy | mężczyzna, samiec | zabić; niszczyć |
| L08 | Lb_31_17 | (G2532) | (G3568) | (G615) | (G3956) | (L1279) | (G1722) | (G3956) | (G3588) | (L964) | (G2532) | (G3956) | (G1135) | (G3748) | (G1097) | (G2845) | (G730) | (G615) |
| L09 | Lb_31_17 | kai\ | nu=n | a)poktei/nate | pa=n | a)rseniko\n | e)n | pa/sE| | tE=| | a)parti/a|, | kai\ | pa=san | gunai=ka, | E(/tis | e)/gnOken | koi/tEn | a)/rsenos, | a)poktei/nate· |
| L10 | Lb_31_17 | kai | nyn | apokteinate | pan | arsenikon | en | pasE | tE | apartia, | kai | pasan | gynaika, | hEtis | egnOken | koitEn | arsenos, | apokteinate· |
| L11 | Lb_31_17 | C | D | VA_AAD2P | A3_ASN | A1_ASN | P | A1S_DSF | RA_DSF | N1A_DSF | C | A1S_ASF | N3K_ASF | RX_NSF | VX_XAI3S | N1_ASF | A3_GSM | VA_AAD2P |
| L12 | Lb_31_17 | and | now | do-KILL-you(pl)! | every (nom|acc|voc) | in/among/by (+dat) | every (dat); he/she/it-should-SPRINKLE, you(sg)-should-be-SPRINKLE-ed | the (dat) | and | every (acc); upon SPRINKLE-ing (nom|acc|voc) | woman/wife (acc) | who-/whom-/whichever (nom) | he/she/it-has-KNOW-ed | bed (acc) | male ([Adj] gen) | do-KILL-you(pl)! | ||
| L13 | Lb_31_17 | and | now | kill | all | male | in | all | the | what is moved | and | all | woman | who | know | lying down | male | kill |
| L14 | Lb_31_17 | Lb_31_17_1 | Lb_31_17_2 | Lb_31_17_3 | Lb_31_17_4 | Lb_31_17_5 | Lb_31_17_6 | Lb_31_17_7 | Lb_31_17_8 | Lb_31_17_9 | Lb_31_17_10 | Lb_31_17_11 | Lb_31_17_12 | Lb_31_17_13 | Lb_31_17_14 | Lb_31_17_15 | Lb_31_17_16 | Lb_31_17_17 |
| L15 | ||||||||||||||||||