Informacja
Bible Left

Lb_8_11

Bible Right
Lb_8_10 Lb_8_12

Filtruj wiersze:

L01 Lb_8_11 καὶ ἀφοριεῖ Ααρων τοὺς Λευίτας ἀπόδομα ἔναντι κυρίου παρὰ τῶν υἱῶν Ισραηλ, καὶ ἔσονται ὥστε ἐργάζεσθαι τὰ ἔργα κυρίου.
L02 Lb_8_11 καὶ (G2532) ἀφοριεῖ (G873) Ααρων (G2) τοὺς (G3588) Λευίτας (G3019) ἀπόδομα (L1018) ἔναντι (G1725) κυρίου (G2962) παρὰ (G3844) τῶν (G3588) υἱῶν (G5207) Ισραηλ, (G2474) καὶ (G2532) ἔσονται (G1510) ὥστε (G5620) ἐργάζεσθαι (G2038) τὰ (G3588) ἔργα (G2041) κυρίου. (G2962)
L03 Lb_8_11 And Aaron shall separate the Levites for a gift before the Lord from the children of Israel: and they shall be prepared to perform the works of the Lord. (Numbers 8:11 Brenton)
L04 Lb_8_11 Następnie Aaron gestem kołysania wobec Pana przekaże lewitów jako ofiarę ze strony Izraelitów i będą przeznaczeni na służbę dla Pana. (Lb 8:11 BT_4)
L05 Lb_8_11 καὶ ἀφοριεῖ Ααρων τοὺς Λευίτας ἀπόδομα ἔναντι κυρίου παρὰ τῶν υἱῶν Ισραηλ, καὶ ἔσονται ὥστε ἐργάζεσθαι τὰ ἔργα κυρίου.
L06 Lb_8_11 καί ἀφορίζω Ἀαρών Λευΐτης ἀπόδομα ἔναντι κύριος παρά υἱός Ἰσραήλ καί εἰμί ὥστε ἐργάζομαι ἔργον κύριος
L07 Lb_8_11 i, również oddzielić, odgraniczyć Aaron Lewita dar przed, wcześniej pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) przy, obok, wśród syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności Izrael i, również być, istnieć; żyć, trwać tak że, aby; dlatego, wobec tego pracować, trudzić się uczynek, czyn, dzieło pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie)
L08 Lb_8_11 (G2532) (G873) (G2) (G3588) (G3019) (L1018) (G1725) (G2962) (G3844) (G3588) (G5207) (G2474) (G2532) (G1510) (G5620) (G2038) (G3588) (G2041) (G2962)
L09 Lb_8_11 kai\ a)foriei= *aarOn tou\s *leui/tas a)po/doma e)/nanti kuri/ou para\ tO=n ui(O=n *israEl, kai\ e)/sontai O(/ste e)rga/DZesTai ta\ e)/rga kuri/ou.
L10 Lb_8_11 kai aforiei aarOn tus leuitas apodoma enanti kyriu para tOn hyiOn israEl, kai esontai hOste ergaDZesTai ta erga kyriu.
L11 Lb_8_11 C VF2_FAI3S N_NSM RA_APM N1M_APM N3M_ASN P N2_GSM P RA_GPM N2_GPM N_GSM C VF_FMI3P C V1_PMN RA_APN N2N_APN N2_GSM
L12 Lb_8_11 and he/she/it-will-EXCOMMUNICATE, you(sg)-will-be-EXCOMMUNICATE-ed (classical) Aaron (indecl) the (acc) Levites (acc) before (+gen) lord (gen); a lord ([Adj] gen) frοm beside (+acc,+gen,+dat) the (gen) sons (gen) Israel (indecl) and they-will-be so that to-be-being-WORK/STRIVE-ed the (nom|acc) works (nom|acc|voc) lord (gen); a lord ([Adj] gen)
L13 Lb_8_11 and separate Aarōn the Leuΐtēs gift next to lord from the son Israel and be as such work the work lord
L14 Lb_8_11 Lb_8_11_1 Lb_8_11_2 Lb_8_11_3 Lb_8_11_4 Lb_8_11_5 Lb_8_11_6 Lb_8_11_7 Lb_8_11_8 Lb_8_11_9 Lb_8_11_10 Lb_8_11_11 Lb_8_11_12 Lb_8_11_13 Lb_8_11_14 Lb_8_11_15 Lb_8_11_16 Lb_8_11_17 Lb_8_11_18 Lb_8_11_19
L15