| L01 | Lm_5_8 | δοῦλοι ἐκυρίευσαν ἡμῶν, λυτρούμενος οὐκ ἔστιν ἐκ τῆς χειρὸς αὐτῶν. | |||||||||
| L02 | Lm_5_8 | δοῦλοι (G1401) ἐκυρίευσαν (G2961) ἡμῶν, (G2257) λυτρούμενος (G3084) οὐκ (G3756) ἔστιν (G1510) ἐκ (G1537) τῆς (G3588) χειρὸς (G5495) αὐτῶν. (G846) | |||||||||
| L03 | Lm_5_8 | Servants have ruled over us: there is none to ransom us out of their hand. (Lamentations 5:8 Brenton) | |||||||||
| L04 | Lm_5_8 | Słudzy panują nad nami, nikt nas nie ocala z ich ręki. (Lm 5:8 BT_4) | |||||||||
| L05 | Lm_5_8 | δοῦλοι | ἐκυρίευσαν | ἡμῶν, | λυτρούμενος | οὐκ | ἔστιν | ἐκ | τῆς | χειρὸς | αὐτῶν. |
| L06 | Lm_5_8 | δοῦλος | κυριεύω | ἡμῶν | λυτρόω | οὐ | εἰμί | ἐκ | ὁ | χείρ | αὐτός |
| L07 | Lm_5_8 | niewolnik | panować | Nas, nasz (dopełniacz 1 os. l.mn.) | wykupić | nie, czyż nie | być, istnieć; żyć, trwać | z, spośród, od | — | ręka; (przen.) moc, działanie | on, ona, ono |
| L08 | Lm_5_8 | (G1401) | (G2961) | (G2257) | (G3084) | (G3756) | (G1510) | (G1537) | (G3588) | (G5495) | (G846) |
| L09 | Lm_5_8 | dou=loi | e)kuri/eusan | E(mO=n, | lutrou/menos | ou)k | e)/stin | e)k | tE=s | CHeiro\s | au)tO=n. |
| L10 | Lm_5_8 | duloi | ekyrieusan | hEmOn, | lytrumenos | uk | estin | ek | tEs | CHeiros | autOn. |
| L11 | Lm_5_8 | N2_NPM | VAI_AAI3P | RP_GP | V4_PMPNSM | D | V9_PAI3S | P | RA_GSF | N3_GSF | RD_GPM |
| L12 | Lm_5_8 | slaves (nom|voc); servile ([Adj] nom|voc); he/she/it-is-ENSLAVE-ing, you(sg)-are-being-ENSLAVE-ed, you(sg)-are-being-ENSLAVE-ed (classical), he/she/it-should-be-ENSLAVE-ing, you(sg)-should-be-being-ENSLAVE-ed, he/she/it-happens-to-be-ENSLAVE-ing (opt) | they-BE-ed-LORD-OF/OVER | us (gen) | while being-REDEEM-ed (nom) | not | he/she/it-is | out of (+gen) | the (gen) | hand (gen) | them/same (gen) |
| L13 | Lm_5_8 | subject | lord | our | ransom | not | be | from | the | hand | he |
| L14 | Lm_5_8 | Lm_5_8_1 | Lm_5_8_2 | Lm_5_8_3 | Lm_5_8_4 | Lm_5_8_5 | Lm_5_8_6 | Lm_5_8_7 | Lm_5_8_8 | Lm_5_8_9 | Lm_5_8_10 |
| L15 | |||||||||||