Informacja
Bible Left

Ls_1_11

Bible Right
Ls_1_10 Ls_1_12

Filtruj wiersze:

L01 Ls_1_11 περιβεβλημένων αὐτῶν ἱματισμὸν πορφυροῦν, ἐκμάσσονται τὸ πρόσωπον αὐτῶν διὰ τὸν ἐκ τῆς οἰκίας κονιορτόν, ὅς ἐστιν πλείων ἐπ’ αὐτοῖς.
L02 Ls_1_11 περιβεβλημένων (G4016) αὐτῶν (G846) ἱματισμὸν (G2441) πορφυροῦν, (G4210) ἐκμάσσονται (G1591) τὸ (G3588) πρόσωπον (G4383) αὐτῶν (G846) διὰ (G1223) τὸν (G3588) ἐκ (G1537) τῆς (G3588) οἰκίας (G3614) κονιορτόν, (G2868) ὅς (G3739) ἐστιν (G1510) πλείων (G4183) ἐπ’ (G1909) αὐτοῖς. (G846)
L03 Ls_1_11 Yet cannot these gods save themselves from rust and moth, though they be covered with purple raiment. (Epistle of Jeremiah 1:12 Brenton)
L04 Ls_1_11 Gdy przywdziewają ich w szkarłatne szaty, ścierają z ich twarzy kurz świątyni, który w wielkiej obfitości na nich osiada. (Baruch 6:11 BT_4)
L05 Ls_1_11 περιβεβλημένων αὐτῶν ἱματισμὸν πορφυροῦν, ἐκμάσσονται τὸ πρόσωπον αὐτῶν διὰ τὸν ἐκ τῆς οἰκίας κονιορτόν, ὅς ἐστιν πλείων ἐπ’ αὐτοῖς.
L06 Ls_1_11 περιβάλλω αὐτός ἱματισμός πορφυροῦς ἐκμάσσω πρόσωπον αὐτός διά ἐκ οἰκία κονιορτός ὅς εἰμί πολύς ἐπί αὐτός
L07 Ls_1_11 otaczać, oblekać on, ona, ono odzienie, ubiór purpurowy wycierać, ścierać twarz, oblicze; osoba, postać on, ona, ono przez; z powodu, ponieważ z, spośród, od dom, gospodarstwo; majątek wzbity pył, kurz który, która, które być, istnieć; żyć, trwać wiele, liczny na, nad, w czasie, za on, ona, ono
L08 Ls_1_11 (G4016) (G846) (G2441) (G4210) (G1591) (G3588) (G4383) (G846) (G1223) (G3588) (G1537) (G3588) (G3614) (G2868) (G3739) (G1510) (G4183) (G1909) (G846)
L09 Ls_1_11 peribeblEme/nOn au)tO=n i(matismo\n porfurou=n, e)kma/ssontai to\ pro/sOpon au)tO=n dia\ to\n e)k tE=s oi)ki/as koniorto/n, o(/s e)stin plei/On e)p’ au)toi=s.
L10 Ls_1_11 peribeblEmenOn autOn himatismon porfyrun, ekmassontai to prosOpon autOn dia ton ek tEs oikias koniorton, hos estin pleiOn ep’ autois.
L11 Ls_1_11 VM_XMPGPM RD_GPM N2_ASM A1C_ASM V1_PMI3P RA_ASN N2N_ASN RD_GPM P RA_ASM P RA_GSF N1A_GSF N2_ASM RR_NSM V9_PAI3S A3C_NSM P RD_DPM
L12 Ls_1_11 having-been-ADORN-ed-WITH (gen) them/same (gen) toilet (acc) purple ([Adj] acc, nom|acc|voc) they-are-being-WIPE-ed the (nom|acc) face (nom|acc|voc) them/same (gen) because of (+acc), through (+gen) the (acc) out of (+gen) the (gen) house (gen), houses (acc) dust (acc) who/whom/which (nom) he/she/it-is more (nom) upon/over (+acc,+gen,+dat) them/same (dat)
L13 Ls_1_11 drape he clothing purple wipe off the face he through the from the house dust who be much in he
L14 Ls_1_11 Ls_1_11_1 Ls_1_11_2 Ls_1_11_3 Ls_1_11_4 Ls_1_11_5 Ls_1_11_6 Ls_1_11_7 Ls_1_11_8 Ls_1_11_9 Ls_1_11_10 Ls_1_11_11 Ls_1_11_12 Ls_1_11_13 Ls_1_11_14 Ls_1_11_15 Ls_1_11_16 Ls_1_11_17 Ls_1_11_18 Ls_1_11_19
L15