Informacja
Bible Left

Ls_1_37

Bible Right
Ls_1_36 Ls_1_38

Filtruj wiersze:

L01 Ls_1_37 χήραν οὐ μὴ ἐλεήσωσιν οὔτε ὀρφανὸν εὖ ποιήσουσιν.
L02 Ls_1_37 χήραν (G5503) οὐ (G3756) μὴ (G3361) ἐλεήσωσιν (G1653) οὔτε (G3777) ὀρφανὸν (G3737) εὖ (G2095) ποιήσουσιν. (G4160)
L03 Ls_1_37 They can shew no mercy to the widow, nor do good to the fatherless. (Epistle of Jeremiah 1:38 Brenton)
L04 Ls_1_37 Nad wdową się nie ulitują ani też nie będą dobrodziejami sierot. (Baruch 6:37 BT_4)
L05 Ls_1_37 χήραν οὐ μὴ ἐλεήσωσιν οὔτε ὀρφανὸν εὖ ποιήσουσιν.
L06 Ls_1_37 χήρα οὐ μή ἐλεέω οὔτε ὀρφανός εὖ ποιέω
L07 Ls_1_37 wdowa nie, czyż nie nie; aby nie litować się , i nie; ani … ani sierota dobrze, pomyślnie czynić, robić, wytwarzać
L08 Ls_1_37 (G5503) (G3756) (G3361) (G1653) (G3777) (G3737) (G2095) (G4160)
L09 Ls_1_37 CHE/ran ou) mE\ e)leE/sOsin ou)/te o)rfano\n eu)= poiE/sousin.
L10 Ls_1_37 CHEran u mE eleEsOsin ute orfanon eu poiEsusin.
L11 Ls_1_37 N1A_ASF D D VA_AAS3P C A1_ASM D VF_FAI3P
L12 Ls_1_37 widow (acc) not not they-should-SHOW-MERCY nor orphaned ([Adj] acc, nom|acc|voc) well they-will-DO/MAKE, going-to-DO/MAKE (fut ptcp) (dat)
L13 Ls_1_37 widow not not show mercy not orphaned well do
L14 Ls_1_37 Ls_1_37_1 Ls_1_37_2 Ls_1_37_3 Ls_1_37_4 Ls_1_37_5 Ls_1_37_6 Ls_1_37_7 Ls_1_37_8
L15