| L01 | Mdr_12_21 | μετὰ πόσης ἀκριβείας ἔκρινας τοὺς υἱούς σου, ὧν τοῖς πατράσιν ὅρκους καὶ συνθήκας ἔδωκας ἀγαθῶν ὑποσχέσεων | |||||||||||||||
| L02 | Mdr_12_21 | μετὰ (G3326) πόσης (G4214) ἀκριβείας (G195) ἔκρινας (G2919) τοὺς (G3588) υἱούς (G5207) σου, (G4675) ὧν (G3739) τοῖς (G3588) πατράσιν (G3962) ὅρκους (G3727) καὶ (G2532) συνθήκας (L8925) ἔδωκας (G1325) ἀγαθῶν (G18) ὑποσχέσεων (L9434) | |||||||||||||||
| L03 | Mdr_12_21 | With how great circumspection didst thou judge thine own sons, unto whose fathers thou hast sworn, and made covenants of good promises? (Wisdom 12:21 Brenton) | |||||||||||||||
| L04 | Mdr_12_21 | z jakże wielką czułością sądziłeś swych synów, których przodkom dawałeś przysięgi i przymierza, pełne wspaniałych obietnic. (Mdr 12:21 BT_4) | |||||||||||||||
| L05 | Mdr_12_21 | μετὰ | πόσης | ἀκριβείας | ἔκρινας | τοὺς | υἱούς | σου, | ὧν | τοῖς | πατράσιν | ὅρκους | καὶ | συνθήκας | ἔδωκας | ἀγαθῶν | ὑποσχέσεων |
| L06 | Mdr_12_21 | μετά | πόσος | ἀκρίβεια | κρίνω | ὁ | υἱός | σοῦ | ὅς | ὁ | πατήρ | ὅρκος | καί | συνθήκη | δίδωμι | ἀγαθός | ὑπόσχεσις |
| L07 | Mdr_12_21 | z, razem z; po, następnie | jak wielki, ile | dokładność, ścisłość | sądzić, oceniać; dzielić, rozróżniać | — | syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności | ciebie, twojego | który, która, które | — | ojciec, protoplasta; przodek; Bóg jako Ojciec | przysięga, ślubowanie | i, również | kompozycja | dać, dawać, przekazać | dobry, szlachetny, prawy | przedsiębiorstwo |
| L08 | Mdr_12_21 | (G3326) | (G4214) | (G195) | (G2919) | (G3588) | (G5207) | (G4675) | (G3739) | (G3588) | (G3962) | (G3727) | (G2532) | (L8925) | (G1325) | (G18) | (L9434) |
| L09 | Mdr_12_21 | meta\ | po/sEs | a)kribei/as | e)/krinas | tou\s | ui(ou/s | sou, | O(=n | toi=s | patra/sin | o(/rkous | kai\ | sunTE/kas | e)/dOkas | a)gaTO=n | u(posCHe/seOn |
| L10 | Mdr_12_21 | meta | posEs | akribeias | ekrinas | tus | hyius | su, | hOn | tois | patrasin | horkus | kai | synTEkas | edOkas | agaTOn | hyposCHeseOn |
| L11 | Mdr_12_21 | P | A1_GSF | N1A_GSF | VAI_AAI2S | RA_APM | N2_APM | RP_GS | RR_GPM | RA_DPM | N3_DPM | N2_APM | C | N1_APF | VAI_AAI2S | A1_GPN | N3I_GPF |
| L12 | Mdr_12_21 | after (+acc), with (+gen) | how much (gen) | precision (gen) | you(sg)-JUDGE-ed | the (acc) | sons (acc) | you(sg) (gen); your/yours(sg) (gen) | who/whom/which (gen) | the (dat) | fathers (dat) | oaths (acc) | and | you(sg)-GIVE-ed | good ([Adj] gen) | ||
| L13 | Mdr_12_21 | with | how much? | accuracy | judge | the | son | of you | who | the | father | oath | and | composition | give | good | undertaking |
| L14 | Mdr_12_21 | Mdr_12_21_1 | Mdr_12_21_2 | Mdr_12_21_3 | Mdr_12_21_4 | Mdr_12_21_5 | Mdr_12_21_6 | Mdr_12_21_7 | Mdr_12_21_8 | Mdr_12_21_9 | Mdr_12_21_10 | Mdr_12_21_11 | Mdr_12_21_12 | Mdr_12_21_13 | Mdr_12_21_14 | Mdr_12_21_15 | Mdr_12_21_16 |
| L15 | |||||||||||||||||