Informacja
Bible Left

Mdr_15_8

Bible Right
Mdr_15_7 Mdr_15_9

Filtruj wiersze:

L01 Mdr_15_8 καὶ κακόμοχθος θεὸν μάταιον ἐκ τοῦ αὐτοῦ πλάσσει πηλοῦ ὃς πρὸ μικροῦ ἐκ γῆς γενηθεὶς μετ’ ὀλίγον πορεύεται ἐξ ἧς ἐλήμφθη, τὸ τῆς ψυχῆς ἀπαιτηθεὶς χρέος.
L02 Mdr_15_8 καὶ (G2532) κακόμοχθος (L5163) θεὸν (G2316) μάταιον (G3152) ἐκ (G1537) τοῦ (G3588) αὐτοῦ (G846) πλάσσει (G4111) πηλοῦ (G4081) ὃς (G3739) πρὸ (G4253) μικροῦ (G3398) ἐκ (G1537) γῆς (G1093) γενηθεὶς (G1096) μετ’ (G3326) ὀλίγον (G3641) πορεύεται (G4198) ἐξ (G1537) ἧς (G3739) ἐλήμφθη, (G2983) τὸ (G3588) τῆς (G3588) ψυχῆς (G5590) ἀπαιτηθεὶς (G523) χρέος. (L9955)
L03 Mdr_15_8 And employing his labours lewdly, he maketh a vain god of the same clay, even he which a little before was made of earth himself, and within a little while after returneth to the same, out when his life which was lent him shall be demanded. (Wisdom 15:8 Brenton)
L04 Mdr_15_8 W niecnym trudzie lepi z tejże gliny marne bóstwo ten, co niedawno powstał z ziemi, i pójdzie niebawem do tej, z której został wzięty, wezwany do spłacenia długu duszy. (Mdr 15:8 BT_4)
L05 Mdr_15_8 καὶ κακόμοχθος θεὸν μάταιον ἐκ τοῦ αὐτοῦ πλάσσει πηλοῦ ὃς πρὸ μικροῦ ἐκ γῆς γενηθεὶς μετ’ ὀλίγον πορεύεται ἐξ ἧς ἐλήμφθη, τὸ τῆς ψυχῆς ἀπαιτηθεὶς χρέος.
L06 Mdr_15_8 καί κακόμοχθος θεός μάταιος ἐκ αὐτός πλάσσω πηλός ὅς πρό μικρός ἐκ γῆ γίνομαι μετά ὀλίγος πορεύομαι ἐκ ὅς λαμβάνω ψυχή ἀπαιτέω χρέος
L07 Mdr_15_8 i, również działa przewrotnie Bóg, bóg; bóstwo próżny, bezużyteczny z, spośród, od on, ona, ono kształtować, formować glina, błoto który, która, które przed; wcześniej mały, niewielki; niski z, spośród, od ziemia orna, grunt; ląd stać się, zaistnieć, powstać z, razem z; po, następnie mały, niewielki iść, podążać; odejść z, spośród, od który, która, które brać, przyjmować dusza, życie; (przen.) istota żyjąca, nieśmiertelna cząstka człowieka) zażądać zwrotu to, co trzeba, trzeba zapłacić
L08 Mdr_15_8 (G2532) (L5163) (G2316) (G3152) (G1537) (G3588) (G846) (G4111) (G4081) (G3739) (G4253) (G3398) (G1537) (G1093) (G1096) (G3326) (G3641) (G4198) (G1537) (G3739) (G2983) (G3588) (G3588) (G5590) (G523) (L9955)
L09 Mdr_15_8 kai\ kako/moCHTos Teo\n ma/taion e)k tou= au)tou= pla/ssei pElou= o(\s pro\ mikrou= e)k gE=s genETei\s met’ o)li/gon poreu/etai e)X E(=s e)lE/mfTE, to\ tE=s PSuCHE=s a)paitETei\s CHre/os.
L10 Mdr_15_8 kai kakomoCHTos Teon mataion ek tu autu plassei pElu hos pro mikru ek gEs genETeis met’ oligon poreuetai eX hEs elEmfTE, to tEs PSyCHEs apaitETeis CHreos.
L11 Mdr_15_8 C A1B_NSM N2_ASM A1A_ASM P RA_GSM RD_GSM V1_PAI3S N2_GSM RR_NSM P A1A_GSN P N1_GSF VC_APPNSM P A1_ASN V1_PMI3S P RR_GSF VVI_API3S RA_ASN RA_GSF N1_GSF VC_APPNSM N3E_ASN
L12 Mdr_15_8 and god (acc) foolish, vain ([Adj] acc, nom|acc|voc) out of (+gen) the (gen) him/it/same (gen) he/she/it-is-MOLD-ing, you(sg)-are-being-MOLD-ed (classical) clay (gen) who/whom/which (nom) before (+gen) small ([Adj] gen) out of (+gen) earth/land (gen) upon being-BECOME-ed (nom|voc) after (+acc), with (+gen) little (acc, nom|acc|voc) he/she/it-is-being-GO-ed out of (+gen) who/whom/which (gen) he/she/it-was-TAKE HOLD OF-ed the (nom|acc) the (gen) life (gen) upon being-ASK [IT] BACK-ed (nom|voc) obligation (nom|acc|voc)
L13 Mdr_15_8 and working perversely God superficial from the he contrive mud who before little from earth happen with few travel from who take the the soul demand back that which one needs must pay
L14 Mdr_15_8 Mdr_15_8_1 Mdr_15_8_2 Mdr_15_8_3 Mdr_15_8_4 Mdr_15_8_5 Mdr_15_8_6 Mdr_15_8_7 Mdr_15_8_8 Mdr_15_8_9 Mdr_15_8_10 Mdr_15_8_11 Mdr_15_8_12 Mdr_15_8_13 Mdr_15_8_14 Mdr_15_8_15 Mdr_15_8_16 Mdr_15_8_17 Mdr_15_8_18 Mdr_15_8_19 Mdr_15_8_20 Mdr_15_8_21 Mdr_15_8_22 Mdr_15_8_23 Mdr_15_8_24 Mdr_15_8_25 Mdr_15_8_26
L15