| L01 | Mdr_18_12 | ὁμοθυμαδὸν δὲ πάντες ἐν ἑνὶ ὀνόματι θανάτου νεκροὺς εἶχον ἀναριθμήτους· οὐδὲ γὰρ πρὸς τὸ θάψαι οἱ ζῶντες ἦσαν ἱκανοί, ἐπεὶ πρὸς μίαν ῥοπὴν ἡ ἐντιμοτέρα γένεσις αὐτῶν διέφθαρτο. | |||||||||||||||||||||||||||
| L02 | Mdr_18_12 | ὁμοθυμαδὸν (G3661) δὲ (G1161) πάντες (G3956) ἐν (G1722) ἑνὶ (G1520) ὀνόματι (G3686) θανάτου (G2288) νεκροὺς (G3498) εἶχον (G2192) ἀναριθμήτους· (G382) οὐδὲ (G3761) γὰρ (G1063) πρὸς (G4314) τὸ (G3588) θάψαι (G2290) οἱ (G3588) ζῶντες (G2198) ἦσαν (G1510) ἱκανοί, (G2425) ἐπεὶ (G1893) πρὸς (G4314) μίαν (G1520) ῥοπὴν (L8032) ἡ (G3588) ἐντιμοτέρα (G1784) γένεσις (G1078) αὐτῶν (G846) διέφθαρτο. (G1311) | |||||||||||||||||||||||||||
| L03 | Mdr_18_12 | So they all together had innumerable dead with one kind of death; neither were the living sufficient to bury them: for in one moment the noblest offspring of them was destroyed. (Wisdom 18:12 Brenton) | |||||||||||||||||||||||||||
| L04 | Mdr_18_12 | wszyscy naraz z powodu tej samej śmierci mieli nieprzeliczonych umarłych. Żywych nie starczyło nawet do grzebania, bo w jednej chwili wyginęło ich najcenniejsze potomstwo. (Mdr 18:12 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||||
| L05 | Mdr_18_12 | ὁμοθυμαδὸν | δὲ | πάντες | ἐν | ἑνὶ | ὀνόματι | θανάτου | νεκροὺς | εἶχον | ἀναριθμήτους· | οὐδὲ | γὰρ | πρὸς | τὸ | θάψαι | οἱ | ζῶντες | ἦσαν | ἱκανοί, | ἐπεὶ | πρὸς | μίαν | ῥοπὴν | ἡ | ἐντιμοτέρα | γένεσις | αὐτῶν | διέφθαρτο. |
| L06 | Mdr_18_12 | ὁμοθυμαδόν | δέ | πᾶς | ἐν | εἷς | ὄνομα | θάνατος | νεκρός | ἔχω | ἀναρίθμητος | οὐδέ | γάρ | πρός | ὁ | θάπτω | ὁ | ζάω | εἰμί | ἱκανός | ἐπεί | πρός | εἷς | ῥοπή | ὁ | ἔντιμος | γένεσις | αὐτός | διαφθείρω |
| L07 | Mdr_18_12 | jednomyślnie, zgodnie | lecz; zaś, natomiast | każdy, wszelki, dowolny; cały | w, wewnątrz | jeden | imię, nazwa | śmierć fizyczna | martwy, nieżywy | mieć, posiadać, dzierżyć | niezliczony, niepoliczalny | ani, również nie | gdyż, bowiem | do, ku' dla; przy, obok | — | pogrzebać | — | żyć | być, istnieć; żyć, trwać | wystarczający, dostateczny; liczny; zdolny | kiedy, odkąd; skoro, ponieważ | do, ku' dla; przy, obok | jeden | nachylenie w dół | — | czczony, cenny, drogi | źródło, pochodzenie; urodzenie, życie | on, ona, ono | niszczyć, psuć, burzyć; demoralizować |
| L08 | Mdr_18_12 | (G3661) | (G1161) | (G3956) | (G1722) | (G1520) | (G3686) | (G2288) | (G3498) | (G2192) | (G382) | (G3761) | (G1063) | (G4314) | (G3588) | (G2290) | (G3588) | (G2198) | (G1510) | (G2425) | (G1893) | (G4314) | (G1520) | (L8032) | (G3588) | (G1784) | (G1078) | (G846) | (G1311) |
| L09 | Mdr_18_12 | o(moTumado\n | de\ | pa/ntes | e)n | e(ni\ | o)no/mati | Tana/tou | nekrou\s | ei)=CHon | a)nariTmE/tous· | ou)de\ | ga\r | pro\s | to\ | Ta/PSai | oi( | DZO=ntes | E)=san | i(kanoi/, | e)pei\ | pro\s | mi/an | r(opE\n | E( | e)ntimote/ra | ge/nesis | au)tO=n | die/fTarto. |
| L10 | Mdr_18_12 | homoTymadon | de | pantes | en | heni | onomati | Tanatu | nekrus | eiCHon | anariTmEtus· | ude | gar | pros | to | TaPSai | hoi | DZOntes | Esan | hikanoi, | epei | pros | mian | ropEn | hE | entimotera | genesis | autOn | diefTarto. |
| L11 | Mdr_18_12 | D | x | A3_NPM | P | A3_DSN | N3M_DSN | N2_GSM | N2_APM | V1I_IAI3P | A1B_APM | C | x | P | RA_ASN | VA_AAN | RA_NPM | V3_PAPNPM | V9_IAI3P | A1_NPM | C | P | A1A_ASF | N1_ASF | RA_NSF | A1B_NSF | N3I_NSF | RD_GPM | VPI_YMI3S |
| L12 | Mdr_18_12 | in solidarity | Yet | all (nom|voc) | in/among/by (+dat) | one (dat) | name (dat) | death (gen); be-you(sg)-PUT-ing-TO-DEATH!, be-you(sg)-being-PUT-ed-TO-DEATH! | dead ([Adj] acc) | I-was-HAVE-ing, they-were-HAVE-ing | innumerable ([Adj] acc) | neither/nor | for | toward (+acc,+gen,+dat) | the (nom|acc) | to-BURY, be-you(sg)-BURY-ed!, he/she/it-happens-to-BURY (opt) | the (nom) | while EXISTS-ing (nom|voc) | they-were | ample ([Adj] nom|voc); he/she/it-is-SUFFICE-ing, you(sg)-are-being-SUFFICE-ed, you(sg)-are-being-SUFFICE-ed (classical), he/she/it-should-be-SUFFICE-ing, you(sg)-should-be-being-SUFFICE-ed, he/she/it-happens-to-be-SUFFICE-ing (opt) | since | toward (+acc,+gen,+dat) | one (acc) | the (nom) | more respected ([Adj] nom|acc|voc, nom|voc) | lineage (nom) | them/same (gen) | he/she/it-had-been-RUIN-ed! | |
| L13 | Mdr_18_12 | unanimously | though | all | in | one | name | death | dead | have | innumerable | not even | for | to | the | bury | the | live | be | adequate | since | to | one | inclination downwards | the | valued | nativity | he | deteriorate |
| L14 | Mdr_18_12 | Mdr_18_12_1 | Mdr_18_12_2 | Mdr_18_12_3 | Mdr_18_12_4 | Mdr_18_12_5 | Mdr_18_12_6 | Mdr_18_12_7 | Mdr_18_12_8 | Mdr_18_12_9 | Mdr_18_12_10 | Mdr_18_12_11 | Mdr_18_12_12 | Mdr_18_12_13 | Mdr_18_12_14 | Mdr_18_12_15 | Mdr_18_12_16 | Mdr_18_12_17 | Mdr_18_12_18 | Mdr_18_12_19 | Mdr_18_12_20 | Mdr_18_12_21 | Mdr_18_12_22 | Mdr_18_12_23 | Mdr_18_12_24 | Mdr_18_12_25 | Mdr_18_12_26 | Mdr_18_12_27 | Mdr_18_12_28 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||||