| L01 | Mdr_19_9 | ὡς γὰρ ἵπποι ἐνεμήθησαν καὶ ὡς ἀμνοὶ διεσκίρτησαν αἰνοῦντές σε, κύριε, τὸν ῥυσάμενον αὐτούς. | |||||||||||||
| L02 | Mdr_19_9 | ὡς (G5613) γὰρ (G1063) ἵπποι (G2462) ἐνεμήθησαν (L6728) καὶ (G2532) ὡς (G5613) ἀμνοὶ (G286) διεσκίρτησαν (L2640) αἰνοῦντές (G134) σε, (G4571) κύριε, (G2962) τὸν (G3588) ῥυσάμενον (G4506) αὐτούς. (G846) | |||||||||||||
| L03 | Mdr_19_9 | For they went at large like horses, and leaped like lambs, praising thee, O Lord, who hadst delivered them. (Wisdom 19:9 Brenton) | |||||||||||||
| L04 | Mdr_19_9 | Byli jak konie na pastwisku i jak baranki brykali, wielbiąc Ciebie, Panie, któryś ich wybawił. (Mdr 19:9 BT_4) | |||||||||||||
| L05 | Mdr_19_9 | ὡς | γὰρ | ἵπποι | ἐνεμήθησαν | καὶ | ὡς | ἀμνοὶ | διεσκίρτησαν | αἰνοῦντές | σε, | κύριε, | τὸν | ῥυσάμενον | αὐτούς. |
| L06 | Mdr_19_9 | ὥς | γάρ | ἵππος | νέμω | καί | ὥς | ἀμνός | διασκιρτάω | αἰνέω | σέ | κύριος | ὁ | ῥύομαι | αὐτός |
| L07 | Mdr_19_9 | jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej | gdyż, bowiem | koń (symbol siły) | paść się / wypasać | i, również | jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej | jagnię, baranek | skakać; pominąć; taniec | chwalić, śpiewać pochwałę | ciebie | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | — | ratować, wybawiać; wyzwalać | on, ona, ono |
| L08 | Mdr_19_9 | (G5613) | (G1063) | (G2462) | (L6728) | (G2532) | (G5613) | (G286) | (L2640) | (G134) | (G4571) | (G2962) | (G3588) | (G4506) | (G846) |
| L09 | Mdr_19_9 | O(s | ga\r | i(/ppoi | e)nemE/TEsan | kai\ | O(s | a)mnoi\ | dieski/rtEsan | ai)nou=nte/s | se, | ku/rie, | to\n | r(usa/menon | au)tou/s. |
| L10 | Mdr_19_9 | hOs | gar | hippoi | enemETEsan | kai | hOs | amnoi | dieskirtEsan | ainuntes | se, | kyrie, | ton | rysamenon | autus. |
| L11 | Mdr_19_9 | C | x | N2_NPM | VCI_API3P | C | C | N2_NPM | VAI_AAI3P | V2_PAPNPM | RP_AS | N2_VSM | RA_ASM | VA_AMPASM | RD_APM |
| L12 | Mdr_19_9 | as/like | for | horses (nom|voc) | and | as/like | lambs (nom|voc) | while PRAISE-ing (nom|voc) | you(sg) (acc); your/yours(sg) (voc) | lord (voc); a lord ([Adj] voc) | the (acc) | upon being-DELIVER-ed (acc, nom|acc|voc) | them/same (acc) | ||
| L13 | Mdr_19_9 | as | for | horse | graze | and | as | lamb | leap about; skip; dance | sing praise | you | lord | the | rescue | he |
| L14 | Mdr_19_9 | Mdr_19_9_1 | Mdr_19_9_2 | Mdr_19_9_3 | Mdr_19_9_4 | Mdr_19_9_5 | Mdr_19_9_6 | Mdr_19_9_7 | Mdr_19_9_8 | Mdr_19_9_9 | Mdr_19_9_10 | Mdr_19_9_11 | Mdr_19_9_12 | Mdr_19_9_13 | Mdr_19_9_14 |
| L15 | |||||||||||||||