Informacja
Bible Left

Ml_2_10

Bible Right
Ml_2_9 Ml_2_11

Filtruj wiersze:

L01 Ml_2_10 Οὐχὶ θεὸς εἷς ἔκτισεν ὑμᾶς; οὐχὶ πατὴρ εἷς πάντων ὑμῶν; τί ὅτι ἐγκατελίπετε ἕκαστος τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ τοῦ βεβηλῶσαι τὴν διαθήκην τῶν πατέρων ὑμῶν;
L02 Ml_2_10 Οὐχὶ (G3780) θεὸς (G2316) εἷς (G1520) ἔκτισεν (G2936) ὑμᾶς; (G5209) οὐχὶ (G3780) πατὴρ (G3962) εἷς (G1520) πάντων (G3956) ὑμῶν; (G5216) τί (G5101) ὅτι (G3754) ἐγκατελίπετε (G1459) ἕκαστος (G1538) τὸν (G3588) ἀδελφὸν (G80) αὐτοῦ (G846) τοῦ (G3588) βεβηλῶσαι (G953) τὴν (G3588) διαθήκην (G1242) τῶν (G3588) πατέρων (G3962) ὑμῶν; (G5216)
L03 Ml_2_10 Have ye not all one father? Did not one God create you? why have ye forsaken every man his brother, to profane the covenant of your fathers? (Malachi 2:10 Brenton)
L04 Ml_2_10 Czyż nie mamy wszyscy jednego Ojca? Czyż nie stworzył nas jeden Bóg? Dlaczego oszukujemy jeden drugiego, znieważając przymierze naszych przodków? (Ml 2:10 BT_4)
L05 Ml_2_10 Οὐχὶ θεὸς εἷς ἔκτισεν ὑμᾶς; οὐχὶ πατὴρ εἷς πάντων ὑμῶν; τί ὅτι ἐγκατελίπετε ἕκαστος τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ τοῦ βεβηλῶσαι τὴν διαθήκην τῶν πατέρων ὑμῶν;
L06 Ml_2_10 οὐχί θεός εἷς κτίζω ὑμᾶς οὐχί πατήρ εἷς πᾶς ὑμῶν τίς ὅτι ἐγκαταλείπω ἕκαστος ἀδελφός αὐτός βεβηλόω διαθήκη πατήρ ὑμῶν
L07 Ml_2_10 czyż nie, zdecydowane "nie" Bóg, bóg; bóstwo jeden tworzyć, budować; stwarzać was (biernik) czyż nie, zdecydowane "nie" ojciec, protoplasta; przodek; Bóg jako Ojciec jeden każdy, wszelki, dowolny; cały was (dopełniacz) kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? że; ponieważ opuścić kogoś, coś każdy; wszyscy brat rodzony lub przyrodni on, ona, ono bezcześcić, profanować testament; przymierze między stronami ojciec, protoplasta; przodek; Bóg jako Ojciec was (dopełniacz)
L08 Ml_2_10 (G3780) (G2316) (G1520) (G2936) (G5209) (G3780) (G3962) (G1520) (G3956) (G5216) (G5101) (G3754) (G1459) (G1538) (G3588) (G80) (G846) (G3588) (G953) (G3588) (G1242) (G3588) (G3962) (G5216)
L09 Ml_2_10 *ou)CHi\ Teo\s ei(=s e)/ktisen u(ma=s; ou)CHi\ patE\r ei(=s pa/ntOn u(mO=n; ti/ o(/ti e)gkateli/pete e(/kastos to\n a)delfo\n au)tou= tou= bebElO=sai tE\n diaTE/kEn tO=n pate/rOn u(mO=n;
L10 Ml_2_10 uCHi Teos heis ektisen hymas; uCHi patEr heis pantOn hymOn; ti hoti enkatelipete hekastos ton adelfon autu tu bebElOsai tEn diaTEkEn tOn paterOn hymOn;
L11 Ml_2_10 D N2_NSM A3_NSM VAI_AAI3S RP_AP D N3_NSM A3_NSM A3_GPM RP_GP RI_ASN C VBI_AAI2P A1_NSM RA_ASM N2_ASM RD_GSM RA_GSN VA_AAN RA_ASF N1_ASF RA_GPM N3_GPM RP_GP
L12 Ml_2_10 not god (nom) one (nom) he/she/it-CREATE-ed you(pl) (acc) not father (nom) one (nom) all (gen) you(pl) (gen) who/what/why (nom|acc) because/that you(pl)-GIVE UP-ed each (of two) (nom) the (acc) brother (acc) him/it/same (gen) the (gen) to-DEFILE, be-you(sg)-DEFILE-ed!, you(sg)-have-been-DEFILE-ed, he/she/it-happens-to-DEFILE (opt) the (acc) covenant (acc) the (gen) fathers (gen) you(pl) (gen)
L13 Ml_2_10 not God one create you not father one all your who? since abandon each the brother he the profane the covenant the father your
L14 Ml_2_10 Ml_2_10_1 Ml_2_10_2 Ml_2_10_3 Ml_2_10_4 Ml_2_10_5 Ml_2_10_6 Ml_2_10_7 Ml_2_10_8 Ml_2_10_9 Ml_2_10_10 Ml_2_10_11 Ml_2_10_12 Ml_2_10_13 Ml_2_10_14 Ml_2_10_15 Ml_2_10_16 Ml_2_10_17 Ml_2_10_18 Ml_2_10_19 Ml_2_10_20 Ml_2_10_21 Ml_2_10_22 Ml_2_10_23 Ml_2_10_24
L15