| L01 | Ml_2_9 | κἀγὼ δέδωκα ὑμᾶς ἐξουδενωμένους καὶ παρειμένους εἰς πάντα τὰ ἔθνη, ἀνθ’ ὧν ὑμεῖς οὐκ ἐφυλάξασθε τὰς ὁδούς μου, ἀλλὰ ἐλαμβάνετε πρόσωπα ἐν νόμῳ. | ||||||||||||||||||||||
| L02 | Ml_2_9 | κἀγὼ (G2504) δέδωκα (G1325) ὑμᾶς (G5209) ἐξουδενωμένους (G1847) καὶ (G2532) παρειμένους (G3935) εἰς (G1519) πάντα (G3956) τὰ (G3588) ἔθνη, (G1484) ἀνθ’ (G473) ὧν (G3739) ὑμεῖς (G5210) οὐκ (G3756) ἐφυλάξασθε (G5442) τὰς (G3588) ὁδούς (G3598) μου, (G3450) ἀλλὰ (G235) ἐλαμβάνετε (G2983) πρόσωπα (G4383) ἐν (G1722) νόμῳ. (G3551) | ||||||||||||||||||||||
| L03 | Ml_2_9 | And I have made you despised and cast out among all the people, because ye have not kept my ways, but have been partial in the law. (Malachi 2:9 Brenton) | ||||||||||||||||||||||
| L04 | Ml_2_9 | A przeto z mojej woli jesteście lekceważeni i macie małe znaczenie wśród całego ludu, ponieważ nie trzymacie się moich dróg i stronniczo udzielacie pouczeń. (Ml 2:9 BT_4) | ||||||||||||||||||||||
| L05 | Ml_2_9 | κἀγὼ | δέδωκα | ὑμᾶς | ἐξουδενωμένους | καὶ | παρειμένους | εἰς | πάντα | τὰ | ἔθνη, | ἀνθ’ | ὧν | ὑμεῖς | οὐκ | ἐφυλάξασθε | τὰς | ὁδούς | μου, | ἀλλὰ | ἐλαμβάνετε | πρόσωπα | ἐν | νόμῳ. |
| L06 | Ml_2_9 | κἀγώ | δίδωμι | ὑμᾶς | ἐξουδενόω | καί | παρίημι | εἰς | πᾶς | ὁ | ἔθνος | ἀντί | ὅς | ὑμεῖς | οὐ | φυλάσσω | ὁ | ὁδός | μου | ἀλλά | λαμβάνω | πρόσωπον | ἐν | νόμος |
| L07 | Ml_2_9 | i ja, ja również | dać, dawać, przekazać | was (biernik) | uważać za nic, gardzić | i, również | pozwalać, przepuszczać zaniedbać | do, ku; w, na | każdy, wszelki, dowolny; cały | — | naród, lud; poganie (nie-Żydzi) | naprzeciw; z powodu, ponieważ | który, która, które | wy | nie, czyż nie | strzec, pilnować; czuwać | — | droga, ścieżka, trasa | mnie, mojego | ale, jednak; niemniej, pomimo | brać, przyjmować | twarz, oblicze; osoba, postać | w, wewnątrz | prawo (Tora); utrwalony zwyczaj |
| L08 | Ml_2_9 | (G2504) | (G1325) | (G5209) | (G1847) | (G2532) | (G3935) | (G1519) | (G3956) | (G3588) | (G1484) | (G473) | (G3739) | (G5210) | (G3756) | (G5442) | (G3588) | (G3598) | (G3450) | (G235) | (G2983) | (G4383) | (G1722) | (G3551) |
| L09 | Ml_2_9 | ka)gO\ | de/dOka | u(ma=s | e)XoudenOme/nous | kai\ | pareime/nous | ei)s | pa/nta | ta\ | e)/TnE, | a)nT’ | O(=n | u(mei=s | ou)k | e)fula/XasTe | ta\s | o(dou/s | mou, | a)lla\ | e)lamba/nete | pro/sOpa | e)n | no/mO|. |
| L10 | Ml_2_9 | kagO | dedOka | hymas | eXudenOmenus | kai | pareimenus | eis | panta | ta | eTnE, | anT’ | hOn | hymeis | uk | efylaXasTe | tas | hodus | mu, | alla | elambanete | prosOpa | en | nomO. |
| L11 | Ml_2_9 | C+RPNS | VX_XAI1S | RP_AP | V4_PPPAPM | C | VM_XMPAPM | P | A3_APN | RA_APN | N3E_APN | P | RR_GPM | RP_NP | D | VAI_AMI2P | RA_APF | N2_APF | RP_GS | C | V1I_IAI2P | N2N_APN | P | N2_DSM |
| L12 | Ml_2_9 | and/also I (nom) | I-have-GIVE-ed | you(pl) (acc) | having-been-SET [APART] FROM NOBODY-ed (acc) | and | having-been-HANG DOWN-ed (acc) | into (+acc) | all (nom|acc|voc), every (acc) | the (nom|acc) | nations (nom|acc|voc) | against (+gen) | who/whom/which (gen) | you(pl) (nom) | not | you(pl)-were-GUARD-ed | the (acc) | ways/roads (acc) | me (gen) | but | you(pl)-were-TAKE HOLD OF-ing | faces (nom|acc|voc) | in/among/by (+dat) | law (dat) |
| L13 | Ml_2_9 | and I | give | you | set at naught | and | neglect | into | all | the | nation | against | who | you | not | guard | the | way | of me | but | take | face | in | law |
| L14 | Ml_2_9 | Ml_2_9_1 | Ml_2_9_2 | Ml_2_9_3 | Ml_2_9_4 | Ml_2_9_5 | Ml_2_9_6 | Ml_2_9_7 | Ml_2_9_8 | Ml_2_9_9 | Ml_2_9_10 | Ml_2_9_11 | Ml_2_9_12 | Ml_2_9_13 | Ml_2_9_14 | Ml_2_9_15 | Ml_2_9_16 | Ml_2_9_17 | Ml_2_9_18 | Ml_2_9_19 | Ml_2_9_20 | Ml_2_9_21 | Ml_2_9_22 | Ml_2_9_23 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||