Informacja
Bible Left

Ml_3_24

Bible Right
Ml_3_23 Iz_1_1

Filtruj wiersze:

L01 Ml_3_24 μνήσθητε νόμου Μωυσῆ τοῦ δούλου μου, καθότι ἐνετειλάμην αὐτῷ ἐν Χωρηβ πρὸς πάντα τὸν Ισραηλ προστάγματα καὶ δικαιώματα.
L02 Ml_3_24 μνήσθητε (G3415) νόμου (G3551) Μωυσῆ (G3475) τοῦ (G3588) δούλου (G1401) μου, (G3450) καθότι (G2530) ἐνετειλάμην (G1781) αὐτῷ (G846) ἐν (G1722) Χωρηβ (L10001) πρὸς (G4314) πάντα (G3956) τὸν (G3588) Ισραηλ (G2474) προστάγματα (L7790) καὶ (G2532) δικαιώματα. (G1345)
L03 Ml_3_24 Remember the law of my servant Moses, accordingly as I charged him with it in Choreb for all Israel, even the commandments and ordinances. (Malachi 4:6 Brenton)
L04 Ml_3_24 Pamiętajcie o Prawie mego sługi, Mojżesza, któremu na Horebie poruczyłem ustawy i zarządzenia dla całego Izraela. (Ml 3:22 BT_4)
L05 Ml_3_24 μνήσθητε νόμου Μωυσῆ τοῦ δούλου μου, καθότι ἐνετειλάμην αὐτῷ ἐν Χωρηβ πρὸς πάντα τὸν Ισραηλ προστάγματα καὶ δικαιώματα.
L06 Ml_3_24 μνάομαι νόμος Μωσεύς δοῦλος μου καθότι ἐντέλλομαι αὐτός ἐν Χωρηβ πρός πᾶς Ἰσραήλ πρόσταγμα καί δικαίωμα
L07 Ml_3_24 pamiętać, wspominać; przypominać sobie prawo (Tora); utrwalony zwyczaj Mojżesz niewolnik mnie, mojego ponieważ, skoro rozkazać; wydać polecenie on, ona, ono w, wewnątrz Horeb (góra) do, ku' dla; przy, obok każdy, wszelki, dowolny; cały Izrael ustanowienie / rozporządzenie i, również słuszne zarządzenie, nakaz; wyrok Boży
L08 Ml_3_24 (G3415) (G3551) (G3475) (G3588) (G1401) (G3450) (G2530) (G1781) (G846) (G1722) (L10001) (G4314) (G3956) (G3588) (G2474) (L7790) (G2532) (G1345)
L09 Ml_3_24 mnE/sTEte no/mou *mousE= tou= dou/lou mou, kaTo/ti e)neteila/mEn au)tO=| e)n *CHOrEb pro\s pa/nta to\n *israEl prosta/gmata kai\ dikaiO/mata.
L10 Ml_3_24 mnEsTEte nomu musE tu dulu mu, kaToti eneteilamEn autO en CHOrEb pros panta ton israEl prostagmata kai dikaiOmata.
L11 Ml_3_24 VS_APD2P N2_GSM N1M_GSM RA_GSM N2_GSM RP_GS D VAI_AMI1S RD_DSM P N_DS P A3_ASM RA_ASM N_ASM N3M_APN C N3M_APN
L12 Ml_3_24 be-you(pl)-REMEMBER/BECOME-ed-MINDFUL-OF!, you(pl)-should-be-REMEMBER/BECOME-ed-MINDFUL-OF law (gen) Moses (gen, voc) the (gen) slave (gen); servile ([Adj] gen); be-you(sg)-ENSLAVE-ing!, be-you(sg)-being-ENSLAVE-ed! me (gen) as I-was-ENJOIN-ed him/it/same (dat) in/among/by (+dat) toward (+acc,+gen,+dat) all (nom|acc|voc), every (acc) the (acc) Israel (indecl) and ???s (nom|acc|voc)
L13 Ml_3_24 remember law Mōseus the subject of me in that direct he in Chōrēb to all the Israel ordinance and justification
L14 Ml_3_24 Ml_3_24_1 Ml_3_24_2 Ml_3_24_3 Ml_3_24_4 Ml_3_24_5 Ml_3_24_6 Ml_3_24_7 Ml_3_24_8 Ml_3_24_9 Ml_3_24_10 Ml_3_24_11 Ml_3_24_12 Ml_3_24_13 Ml_3_24_14 Ml_3_24_15 Ml_3_24_16 Ml_3_24_17 Ml_3_24_18
L15