| L01 | Pnp_8_11 | Ἀμπελὼν ἐγενήθη τῷ Σαλωμων ἐν Βεελαμων· ἔδωκεν τὸν ἀμπελῶνα αὐτοῦ τοῖς τηροῦσιν, ἀνὴρ οἴσει ἐν καρπῷ αὐτοῦ χιλίους ἀργυρίου. | ||||||||||||||||||
| L02 | Pnp_8_11 | Ἀμπελὼν (G290) ἐγενήθη (G1096) τῷ (G3588) Σαλωμων (L8143) ἐν (G1722) Βεελαμων· (L1933) ἔδωκεν (G1325) τὸν (G3588) ἀμπελῶνα (G290) αὐτοῦ (G846) τοῖς (G3588) τηροῦσιν, (G5083) ἀνὴρ (G435) οἴσει (G5342) ἐν (G1722) καρπῷ (G2590) αὐτοῦ (G846) χιλίους (G5507) ἀργυρίου. (G694) | ||||||||||||||||||
| L03 | Pnp_8_11 | Solomon had a vineyard in Beelamon; he let his vineyard to keepers; every one was to bring for its fruit a thousand pieces of silver. (Song of Solomon 8:11 Brenton) | ||||||||||||||||||
| L04 | Pnp_8_11 | Salomon miał winnicę w Baal-Hamon; oddał ją dzierżawcom. Za owoc jej płacić miał każdy tysiąc syklów srebra. (Pnp 8:11 BT_4) | ||||||||||||||||||
| L05 | Pnp_8_11 | Ἀμπελὼν | ἐγενήθη | τῷ | Σαλωμων | ἐν | Βεελαμων· | ἔδωκεν | τὸν | ἀμπελῶνα | αὐτοῦ | τοῖς | τηροῦσιν, | ἀνὴρ | οἴσει | ἐν | καρπῷ | αὐτοῦ | χιλίους | ἀργυρίου. |
| L06 | Pnp_8_11 | ἀμπελών | γίνομαι | ὁ | Σαλωμών | ἐν | Βεελαμων | δίδωμι | ὁ | ἀμπελών | αὐτός | ὁ | τηρέω | ἀνήρ | φέρω | ἐν | καρπός | αὐτός | χίλιοι | ἀργύριον |
| L07 | Pnp_8_11 | winnica | stać się, zaistnieć, powstać | — | Salomon | w, wewnątrz | Beelamon | dać, dawać, przekazać | — | winnica | on, ona, ono | — | strzec, zachowywać | mężczyzna, mąż lub narzeczony | nieść, dźwigać; znieść, wytrzymać | w, wewnątrz | owoc roślin, plon; skutek, wynik | on, ona, ono | tysiąc | srebro, pieniądze, moneta |
| L08 | Pnp_8_11 | (G290) | (G1096) | (G3588) | (L8143) | (G1722) | (L1933) | (G1325) | (G3588) | (G290) | (G846) | (G3588) | (G5083) | (G435) | (G5342) | (G1722) | (G2590) | (G846) | (G5507) | (G694) |
| L09 | Pnp_8_11 | *)ampelO\n | e)genE/TE | tO=| | *salOmOn | e)n | *beelamOn· | e)/dOken | to\n | a)mpelO=na | au)tou= | toi=s | tErou=sin, | a)nE\r | oi)/sei | e)n | karpO=| | au)tou= | CHili/ous | a)rguri/ou. |
| L10 | Pnp_8_11 | ampelOn | egenETE | tO | salOmOn | en | beelamOn· | edOken | ton | ampelOna | autu | tois | tErusin, | anEr | oisei | en | karpO | autu | CHilius | argyriu. |
| L11 | Pnp_8_11 | N3W_NSM | VCI_API3S | RA_DSM | N_DSM | P | N_DS | VAI_AAI3S | RA_ASM | N3W_ASM | RD_GSM | RA_DPM | V2_PAPDPM | N3_NSM | VF_FAI3S | P | N2_DSM | RD_GSM | A1A_APM | N2N_GSN |
| L12 | Pnp_8_11 | grapevines (gen); vineyard (nom|voc) | he/she/it-was-BECOME-ed | the (dat) | Solomon (indecl), Solomon (nom|voc) | in/among/by (+dat) | he/she/it-GIVE-ed | the (acc) | vineyard (acc) | him/it/same (gen) | the (dat) | they-are-KEEP-ing, while KEEP-ing (dat) | man, husband (nom) | he/she/it-will-BRING, you(sg)-will-be-BRING-ed (classical) | in/among/by (+dat) | fruit (dat); Carpus (dat) | him/it/same (gen) | thousand (acc) | piece of silver (gen) | |
| L13 | Pnp_8_11 | vineyard | happen | the | Salōmōn | in | Beelamōn | give | the | vineyard | he | the | keep | man | carry | in | fruit | he | thousand | silver piece |
| L14 | Pnp_8_11 | Pnp_8_11_1 | Pnp_8_11_2 | Pnp_8_11_3 | Pnp_8_11_4 | Pnp_8_11_5 | Pnp_8_11_6 | Pnp_8_11_7 | Pnp_8_11_8 | Pnp_8_11_9 | Pnp_8_11_10 | Pnp_8_11_11 | Pnp_8_11_12 | Pnp_8_11_13 | Pnp_8_11_14 | Pnp_8_11_15 | Pnp_8_11_16 | Pnp_8_11_17 | Pnp_8_11_18 | Pnp_8_11_19 |
| L15 | ||||||||||||||||||||